Mateo 11:15-17
Nueva Biblia de las Américas
15 El que tiene oídos[a], que oiga(A).
16 »Pero, ¿con qué compararé a esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, que dan voces a los otros, 17 y dicen: “Les tocamos la flauta, y no bailaron; entonamos endechas[b], y no se lamentaron[c]”.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 11:15 Algunos mss. antiguos dicen: oídos para oír.
- Mateo 11:17 O cantos fúnebres.
- Mateo 11:17 Lit. no se golpearon el pecho.
Mateo 11:15-17
Reina-Valera 1960
15 El que tiene oídos para oír, oiga. 16 Mas ¿a qué compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros, 17 diciendo: Os tocamos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible