Mateo 17:20
La Biblia de las Américas
20 Y Él les dijo*: Por vuestra poca fe; porque en verdad os digo que si tenéis fe(A) como un grano de mostaza(B), diréis a este monte(C): «Pásate de aquí allá», y se pasará; y nada os será imposible(D).
Read full chapter
Mateo 17:20
Reina-Valera 1960
20 Jesús les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará;(A) y nada os será imposible.
Read full chapter
Mateo 17:20
Nueva Versión Internacional
20 —Por la poca fe que tienen —respondió—. Les aseguro que si tuvieran fe tan pequeña como una semilla de mostaza, podrían decirle a esta montaña: “Trasládate de aquí para allá” y se trasladaría. Para ustedes nada sería imposible.
Read full chapter
Mateo 21:21
La Biblia de las Américas
21 Respondiendo Jesús, les dijo: En verdad os digo que si tenéis fe(A) y no dudáis, no solo haréis lo de la higuera, sino que aun si decís a este monte: «Quítate y échate al mar», así sucederá.
Read full chapter
Mateo 21:21
Reina-Valera 1960
21 Respondiendo Jesús, les dijo: De cierto os digo, que si tuviereis fe, y no dudareis, no solo haréis esto de la higuera, sino que si a este monte dijereis: Quítate y échate en el mar, será hecho.(A)
Read full chapter
Mateo 21:21
Nueva Versión Internacional
21 —Les aseguro que si tienen fe y no dudan —respondió Jesús—, no solo harán lo que he hecho con la higuera, sino que podrán decir a este monte: “Quítate de ahí y tírate al mar”, y así se hará.
Read full chapter
Marcos 11:23
La Biblia de las Américas
23 En verdad os digo que cualquiera que diga a este monte(A): «Quítate y arrójate al mar», y no dude en su corazón, sino crea que lo que dice va a suceder, le será concedido.
Read full chapter
Marcos 11:23
Reina-Valera 1960
23 Porque de cierto os digo que cualquiera que dijere a este monte: Quítate y échate en el mar, y no dudare en su corazón, sino creyere que será hecho lo que dice, lo que diga le será hecho.(A)
Read full chapter
Marcos 11:23
Nueva Versión Internacional
23 Les aseguro[a] que si alguno dice a este monte: “Quítate de ahí y tírate al mar”, creyendo, sin abrigar la menor duda en el corazón de que lo que dice sucederá, lo obtendrá.
Read full chapterNotas al pie
- 11:22-23 Tengan fe … Les aseguro. Var. Si tienen fe … les aseguro.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.