Mateo 18:6
La Biblia de las Américas
6 Pero al que(A) haga tropezar[a] a uno de estos pequeñitos que creen en mí(B), mejor le sería que le colgaran al cuello una piedra de molino de las que mueve un asno, y que se ahogara en lo profundo del mar.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 18:6 O, escandalice
Mateo 18:6
Reina-Valera 1960
Ocasiones de caer
(Mr. 9.42-48; Lc. 17.1-2)
6 Y cualquiera que haga tropezar a alguno de estos pequeños que creen en mí, mejor le fuera que se le colgase al cuello una piedra de molino de asno, y que se le hundiese en lo profundo del mar.
Read full chapter
Mateo 18:6
Nueva Versión Internacional
6 Pero si alguien hace pecar a uno de estos pequeños que creen en mí, más le valdría que le colgaran al cuello una gran piedra de molino y lo hundieran en lo profundo del mar.
Read full chapter
Romanos 14:20
La Biblia de las Américas
20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida(A). En realidad, todas las cosas son limpias(B), pero son malas para el hombre que escandaliza[a] a otro al comer(C).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 14:20 Lit., por medio de la ofensa
Romanos 14:20
Reina-Valera 1960
20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todas las cosas a la verdad son limpias; pero es malo que el hombre haga tropezar a otros con lo que come.
Read full chapter
Romanos 14:20
Nueva Versión Internacional
20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todo alimento es puro; lo malo es hacer tropezar a otros por lo que uno come.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.