Jesús echa a los mercaderes del templo

12 (A)Y entró Jesús en el templo y echó fuera a todos los que compraban y vendían en el templo, y volcó las mesas de los cambistas(B) y los asientos de los que vendían las palomas(C). 13 Y les dijo*: Escrito está: «Mi casa será llamada casa de oración(D)», pero vosotros la estáis haciendo cueva de ladrones(E). 14 Y en el templo se acercaron a Él los ciegos y los cojos, y los sanó(F). 15 Pero cuando los principales sacerdotes y los escribas vieron las maravillas que había hecho, y a los muchachos que gritaban en el templo y que decían: ¡Hosanna al Hijo de David(G)!, se indignaron 16 y le dijeron: ¿Oyes lo que estos dicen? Y Jesús les respondió*: Sí, ¿nunca habéis leído: «De la boca de los pequeños y de los niños de pecho te has preparado alabanza(H)»?

Read full chapter

Purificación del templo

(Mr. 11.15-19; Lc. 19.45-48; Jn. 2.13-22)

12 Y entró Jesús en el templo de Dios, y echó fuera a todos los que vendían y compraban en el templo, y volcó las mesas de los cambistas, y las sillas de los que vendían palomas; 13 y les dijo: Escrito está: Mi casa, casa de oración será llamada;(A) mas vosotros la habéis hecho cueva de ladrones.(B)

14 Y vinieron a él en el templo ciegos y cojos, y los sanó. 15 Pero los principales sacerdotes y los escribas, viendo las maravillas que hacía, y a los muchachos aclamando en el templo y diciendo: ¡Hosanna al Hijo de David! se indignaron, 16 y le dijeron: ¿Oyes lo que estos dicen? Y Jesús les dijo: Sí; ¿nunca leísteis:

De la boca de los niños y de los que maman

Perfeccionaste la alabanza?(C)

Read full chapter

Jesús echa a los mercaderes del templo

15 (A)Llegaron* a Jerusalén; y entrando Jesús en el templo comenzó a echar fuera a los que vendían y compraban en el templo, volcó las mesas de los cambistas y los asientos de los que vendían las palomas; 16 y no permitía que nadie transportara objeto alguno a través del templo. 17 Y les enseñaba, diciendo[a]: ¿No está escrito: «Mi casa será llamada casa de oración para todas las naciones(B)»? Pero vosotros la habéis hecho cueva de ladrones(C). 18 Los principales sacerdotes y los escribas oyeron esto y buscaban cómo destruirle(D), porque le tenían miedo, pues toda la multitud estaba admirada de su enseñanza(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 11:17 Lit., y les decía

Purificación del templo

(Mt. 21.12-17; Lc. 19.45-48; Jn. 2.13-22)

15 Vinieron, pues, a Jerusalén; y entrando Jesús en el templo, comenzó a echar fuera a los que vendían y compraban en el templo; y volcó las mesas de los cambistas, y las sillas de los que vendían palomas; 16 y no consentía que nadie atravesase el templo llevando utensilio alguno. 17 Y les enseñaba, diciendo: ¿No está escrito: Mi casa será llamada casa de oración para todas las naciones(A)? Mas vosotros la habéis hecho cueva de ladrones.(B) 18 Y lo oyeron los escribas y los principales sacerdotes, y buscaban cómo matarle; porque le tenían miedo, por cuanto todo el pueblo estaba admirado de su doctrina.

Read full chapter

Jesús echa a los mercaderes del templo

45 (A)Y entrando en el templo, comenzó a echar fuera a los que vendían, 46 diciéndoles: Escrito está: «Y mi casa será casa de oración(B)», pero vosotros la habéis hecho cueva de ladrones(C).

Jesús enseña en el templo

47 Y enseñaba diariamente en el templo(D), pero los principales sacerdotes, los escribas y los más prominentes del pueblo procuraban matarle(E);

Read full chapter

Purificación del templo

(Mt. 21.12-17; Mr. 11.15-19; Jn. 2.13-22)

45 Y entrando en el templo, comenzó a echar fuera a todos los que vendían y compraban en él, 46 diciéndoles: Escrito está: Mi casa es casa de oración;(A) mas vosotros la habéis hecho cueva de ladrones.(B) 47 Y enseñaba cada día en el templo;(C) pero los principales sacerdotes, los escribas y los principales del pueblo procuraban matarle.

Read full chapter

Jesús echa a los mercaderes del templo

12 (A)Y entró Jesús en el templo y echó fuera a todos los que compraban y vendían en el templo, y volcó las mesas de los cambistas(B) y los asientos de los que vendían las palomas(C).

Read full chapter

Purificación del templo

(Mr. 11.15-19; Lc. 19.45-48; Jn. 2.13-22)

12 Y entró Jesús en el templo de Dios, y echó fuera a todos los que vendían y compraban en el templo, y volcó las mesas de los cambistas, y las sillas de los que vendían palomas;

Read full chapter

13 Y les dijo*: Escrito está: «Mi casa será llamada casa de oración(A)», pero vosotros la estáis haciendo cueva de ladrones(B).

Read full chapter

13 y les dijo: Escrito está: Mi casa, casa de oración será llamada;(A) mas vosotros la habéis hecho cueva de ladrones.(B)

Read full chapter

Jesús echa a los mercaderes del templo

13 La Pascua de los judíos estaba cerca(A), y Jesús subió a Jerusalén(B), 14 (C)y encontró en el templo a los que vendían bueyes, ovejas y palomas, y a los que cambiaban dinero allí sentados. 15 Y haciendo un azote de cuerdas, echó a todos fuera del templo, con las ovejas y los bueyes; desparramó las monedas de los cambistas y volcó las mesas; 16 y dijo a los que vendían palomas(D): Quitad esto de aquí; no hagáis de la casa de mi Padre(E) una casa de comercio.

Read full chapter

Jesús purifica el templo

(Mt. 21.12-13; Mr. 11.15-18; Lc. 19.45-46)

13 Estaba cerca la pascua(A) de los judíos; y subió Jesús a Jerusalén, 14 y halló en el templo a los que vendían bueyes, ovejas y palomas, y a los cambistas allí sentados. 15 Y haciendo un azote de cuerdas, echó fuera del templo a todos, y las ovejas y los bueyes; y esparció las monedas de los cambistas, y volcó las mesas; 16 y dijo a los que vendían palomas: Quitad de aquí esto, y no hagáis de la casa de mi Padre casa de mercado.

Read full chapter