Add parallel Print Page Options

21 porque entonces habrá una gran tribulación,(A) como no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás.

Read full chapter

21 porque habrá entonces gran tribulación,(A) cual no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá.

Read full chapter

21 Porque habrá una gran tribulación, como no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora ni la habrá jamás.

Read full chapter

19 Porque esos días serán de gran aflicción,(A) como no los hubo desde el principio de la creación que Dios hizo, ni los habrá jamás.

Read full chapter

19 porque aquellos días serán de tribulación(A) cual nunca ha habido desde el principio de la creación que Dios creó, hasta este tiempo, ni la habrá.

Read full chapter

19 porque serán días de tribulación, como no la ha habido desde el principio, cuando Dios creó el mundo,[a] ni la habrá jamás.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:19 desde … mundo. Lit. desde el principio de la creación que creó Dios hasta ahora.

14 Yo le respondí: «Señor, tú lo sabes.» Entonces él me dijo: «Éstos han salido de la gran tribulación.(A) Son los que han lavado y emblanquecido sus ropas en la sangre del Cordero.

Read full chapter

14 Yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han salido de la gran tribulación,(A) y han lavado sus ropas, y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.

Read full chapter

14 —Eso tú lo sabes, mi señor —respondí.

Él me dijo:

—Aquellos son los que están saliendo de la gran tribulación;
    han lavado y blanqueado sus túnicas en la sangre del Cordero.

Read full chapter

Después hubo una batalla en el cielo: Miguel(A) y sus ángeles lucharon contra el dragón, y el dragón y sus ángeles también lucharon,

Read full chapter

Después hubo una gran batalla en el cielo: Miguel(A) y sus ángeles luchaban contra el dragón; y luchaban el dragón y sus ángeles;

Read full chapter

Se desató entonces una guerra en el cielo: Miguel y sus ángeles combatieron al dragón; este y sus ángeles, a su vez, les hicieron frente,

Read full chapter