63 Mas Jesús callaba(A). Y el sumo sacerdote le dijo(B): Te conjuro(C) por el Dios viviente(D) que nos digas si tú eres el Cristo[a], el Hijo de Dios(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 26:63 I.e., el Mesías

63 Mas Jesús callaba. Entonces el sumo sacerdote le dijo: Te conjuro por el Dios viviente, que nos digas si eres tú el Cristo, el Hijo de Dios.

Read full chapter

63 Pero Jesús se quedó callado. Así que el sumo sacerdote insistió:

—Te ordeno en el nombre del Dios viviente que nos digas si eres el Cristo, el Hijo de Dios.

Read full chapter

12 Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió(A). 13 Entonces Pilato le dijo*: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra ti? 14 Y Jesús no le respondió ni a una sola pregunta[a], por lo que el gobernador estaba muy asombrado(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 27:14 Lit., palabra

12 Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, nada respondió. 13 Pilato entonces le dijo: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra ti? 14 Pero Jesús no le respondió ni una palabra; de tal manera que el gobernador se maravillaba mucho.

Read full chapter

12 Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los líderes religiosos, Jesús no contestó nada.

13 —¿No oyes lo que declaran contra ti? —dijo Pilato.

14 Pero Jesús no contestó ni a una sola acusación, por lo que el gobernador se llenó de asombro.

Read full chapter

61 Mas Él callaba(A) y nada respondía. (B)Le volvió a preguntar el sumo sacerdote, diciéndole[a]: ¿Eres tú el Cristo[b], el Hijo del Bendito?

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 14:61 Lit., y dice
  2. Marcos 14:61 I.e., el Mesías

61 Mas él callaba, y nada respondía. El sumo sacerdote le volvió a preguntar, y le dijo: ¿Eres tú el Cristo, el Hijo del Bendito?

Read full chapter

61 Pero Jesús se quedó callado y no contestó nada.

—¿Eres el Cristo, el Hijo del Bendito? —preguntó de nuevo el sumo sacerdote.

Read full chapter

Pero Jesús no respondió nada más(A); de modo que Pilato estaba asombrado.

Read full chapter

Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.

Read full chapter

Pero Jesús ni aun con eso contestó nada, de modo que Pilato se quedó asombrado.

Read full chapter

Y le interrogó extensamente[a], pero Jesús[b] nada le respondió(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 23:9 Lit., con muchas palabras
  2. Lucas 23:9 Lit., El

Y le hacía muchas preguntas, pero él nada le respondió.

Read full chapter

Lo acosó con muchas preguntas, pero Jesús no le contestaba nada.

Read full chapter

Entró de nuevo al Pretorio[a](A) y dijo* a Jesús: ¿De dónde eres tú? Pero Jesús no le dio respuesta(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 19:9 I.e., la residencia oficial del gobernador

Y entró otra vez en el pretorio, y dijo a Jesús: ¿De dónde eres tú? Mas Jesús no le dio respuesta.

Read full chapter

así que entró de nuevo en el palacio y preguntó a Jesús:

—¿De dónde eres tú?

Pero Jesús no contestó nada.

Read full chapter