Mateo 5:22-24
Nueva Biblia de las Américas
22 Pero Yo les digo que todo aquel que esté enojado con su hermano[a] será culpable ante la corte; y cualquiera que diga: “Insensato[b](A)” a su hermano, será culpable ante la corte suprema[c](B); y cualquiera que diga: “Idiota”, será merecedor del infierno[d] de fuego(C).
23 »Por tanto, si estás presentando tu ofrenda[e](D) en el altar, y allí te acuerdas que tu hermano tiene algo contra ti, 24 deja tu ofrenda[f] allí delante del altar, y ve, reconcíliate primero con tu hermano(E), y entonces ven y presenta tu ofrenda[g].
Read full chapterFootnotes
- Mateo 5:22 Algunos mss. agregan: sin causa.
- Mateo 5:22 I.e. Inútil.
- Mateo 5:22 Lit. el Sanedrín.
- Mateo 5:22 Gr. guéenna.
- Mateo 5:23 O donativo.
- Mateo 5:24 O donativo.
- Mateo 5:24 O donativo.
Mateo 5:22-24
Reina-Valera 1960
22 Pero yo os digo que cualquiera que se enoje contra su hermano, será culpable de juicio; y cualquiera que diga: Necio, a su hermano, será culpable ante el concilio; y cualquiera que le diga: Fatuo, quedará expuesto al infierno de fuego. 23 Por tanto, si traes tu ofrenda al altar, y allí te acuerdas de que tu hermano tiene algo contra ti, 24 deja allí tu ofrenda delante del altar, y anda, reconcíliate primero con tu hermano, y entonces ven y presenta tu ofrenda.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible