Mateo 5:3
Nueva Biblia de las Américas
Las bienaventuranzas
3 «Bienaventurados[a] los pobres en espíritu(A), pues de ellos es el reino de los cielos(B).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 5:3 O Felices.
Mateo 5:3
Reina-Valera 1960
3 Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos.
Read full chapter
Mateo 5:3
Nueva Versión Internacional
3 «Dichosos los pobres en espíritu,
porque el reino de los cielos les pertenece.
Mateo 19:29
Nueva Biblia de las Américas
29 Y todo el que haya dejado casas, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre[a], o hijos o tierras por Mi nombre(A), recibirá cien[b] veces más, y heredará la vida eterna.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 19:29 Muchos mss. agregan: o mujer.
- Mateo 19:29 Algunos mss. dicen: muchas.
Mateo 19:29
Reina-Valera 1960
29 Y cualquiera que haya dejado casas, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o tierras, por mi nombre, recibirá cien veces más, y heredará la vida eterna.
Read full chapter
Mateo 19:29
Nueva Versión Internacional
29 Y todo el que por mi causa haya dejado casas, hermanos, hermanas, padre, madre,[a] hijos o terrenos recibirá cien veces más y heredará la vida eterna.
Read full chapterFootnotes
- 19:29 madre. Var. madre, esposa.
Lucas 12:32
Nueva Biblia de las Américas
32 »No temas(A), rebaño pequeño(B), porque el Padre de ustedes ha decidido[a](C) darles el reino.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 12:32 Lit. se ha complacido.
Lucas 12:32
Reina-Valera 1960
Tesoro en el cielo
(Mt. 6.19-21)
32 No temáis, manada pequeña, porque a vuestro Padre le ha placido daros el reino.
Read full chapter
Lucas 12:32
Nueva Versión Internacional
32 »No tengan miedo, mi rebaño pequeño, porque es la buena voluntad del Padre darles el reino.
Read full chapter
1 Corintios 6:9
Nueva Biblia de las Américas
9 ¿O no saben(A) que los injustos no heredarán el reino de Dios(B)? No se dejen engañar(C): ni los inmorales, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales(D),
Read full chapter
1 Corintios 6:9
Reina-Valera 1960
9 ¿No sabéis que los injustos no heredarán el reino de Dios? No erréis; ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones,
Read full chapter
1 Corintios 6:9
Nueva Versión Internacional
9 ¿No saben que los injustos no heredarán el reino de Dios? ¡No se dejen engañar! Ni los inmorales sexuales, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los sodomitas, ni los homosexuales,
Read full chapter
1 Corintios 15:50
Nueva Biblia de las Américas
La victoria final sobre la muerte
50 Esto digo, hermanos: que la carne y la sangre(A) no pueden heredar el reino de Dios(B); ni lo que se corrompe[a] hereda lo incorruptible[b](C).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 15:50 Lit. la corrupción.
- 1 Corintios 15:50 Lit. la incorrupción.
1 Corintios 15:50
Reina-Valera 1960
50 Pero esto digo, hermanos: que la carne y la sangre no pueden heredar el reino de Dios, ni la corrupción hereda la incorrupción.
Read full chapter
1 Corintios 15:50
Nueva Versión Internacional
50 Les declaro, hermanos, que el cuerpo mortal[a] no puede heredar el reino de Dios ni lo corruptible puede heredar lo incorruptible.
Read full chapterFootnotes
- 15:50 el cuerpo mortal. Lit. carne y sangre.
Gálatas 5:21
Nueva Biblia de las Américas
21 envidias, borracheras, orgías y cosas semejantes(A), contra las cuales les advierto, como ya se lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios(B).
Read full chapter
Gálatas 5:21
Reina-Valera 1960
21 envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a estas; acerca de las cuales os amonesto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.
Read full chapter
Gálatas 5:21
Nueva Versión Internacional
21 y envidia; borracheras, orgías y otras cosas parecidas. Les advierto ahora, como antes lo hice, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.
Read full chapter
Santiago 2:5
Nueva Biblia de las Américas
5 Hermanos míos amados(A), escuchen: ¿No escogió Dios a los pobres(B) de este[a] mundo para ser ricos en fe(C) y herederos del reino(D) que Él prometió(E) a los que lo aman?
Read full chapterFootnotes
- Santiago 2:5 Lit. al.
Santiago 2:5
Reina-Valera 1960
5 Hermanos míos amados, oíd: ¿No ha elegido Dios a los pobres de este mundo, para que sean ricos en fe y herederos del reino que ha prometido a los que le aman?
Read full chapter
Santiago 2:5
Nueva Versión Internacional
5 Escuchen, mis queridos hermanos: ¿No ha escogido Dios a los que son pobres, según el mundo, para que sean ricos en la fe y hereden el reino que prometió a quienes lo aman?
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.