Add parallel Print Page Options

22 »(A)La lámpara del cuerpo es el ojo; por eso, si tu ojo está sano[a], todo tu cuerpo estará lleno de luz.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 6:22 O claro.

La lámpara del cuerpo

(Lc. 11.33-36)

22 La lámpara del cuerpo es el ojo; así que, si tu ojo es bueno, todo tu cuerpo estará lleno de luz;

Read full chapter

22 »Los ojos son la lámpara del cuerpo. Por tanto, si tus ojos son buenos, todo tu ser disfrutará de la luz.

Read full chapter

23 Pero si tu ojo está malo(A), todo tu cuerpo estará lleno de oscuridad. Así que, si la luz que hay en ti es oscuridad, ¡cuán grande será la oscuridad!

Read full chapter

23 pero si tu ojo es maligno, todo tu cuerpo estará en tinieblas. Así que, si la luz que en ti hay es tinieblas, ¿cuántas no serán las mismas tinieblas?

Read full chapter

23 Pero si los ojos son malos, todo tu ser estará en oscuridad. Si la luz que hay en ti es oscuridad, ¡qué densa será esa oscuridad!

Read full chapter

34 (A)La lámpara de tu cuerpo es tu ojo; cuando tu ojo está sano[a], también todo tu cuerpo está lleno de luz; pero cuando está malo, también tu cuerpo está lleno de oscuridad.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 11:34 O claro.

34 La lámpara del cuerpo es el ojo; cuando tu ojo es bueno, también todo tu cuerpo está lleno de luz; pero cuando tu ojo es maligno, también tu cuerpo está en tinieblas.

Read full chapter

34 Tus ojos son la lámpara de tu cuerpo. Si tus ojos son buenos, todo tu ser disfrutará de la luz; pero si son malos, todo tu ser estará en la oscuridad.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:34 Si tus ojos … oscuridad. Lit. Cuando tu ojo es bueno, todo tu cuerpo está iluminado; pero cuando es malo, también tu cuerpo está oscuro.

35 Mira, pues, que la luz que en ti hay no sea oscuridad.

Read full chapter

35 Mira pues, no suceda que la luz que en ti hay, sea tinieblas.

Read full chapter

35 Asegúrate de que la luz que crees tener no sea oscuridad.

Read full chapter