Mateo 7:21
La Biblia de las Américas
21 No todo el que me dice: «Señor, Señor(A)», entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
Read full chapter
Mateo 7:21
Reina-Valera 1960
Nunca os conocí
(Lc. 13.25-27)
21 No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
Read full chapter
Mateo 7:24-29
La Biblia de las Américas
Los dos cimientos
24 (A)Por tanto, cualquiera que oye estas palabras mías y las pone en práctica, será semejante a un hombre sabio que edificó su casa sobre la roca; 25 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes[a], soplaron los vientos y azotaron[b] aquella casa; pero no se cayó, porque había sido fundada sobre la roca. 26 Y todo el que oye estas palabras mías y no las pone en práctica, será semejante a un hombre insensato que edificó su casa sobre la arena; 27 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes[c], soplaron los vientos y azotaron aquella casa; y cayó, y grande fue su destrucción.
28 Cuando[d] Jesús terminó(B) estas palabras, las multitudes se admiraban de su enseñanza(C); 29 porque les enseñaba como uno que tiene autoridad, y no como sus escribas.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 7:25 Lit., ríos
- Mateo 7:25 Lit., dieron contra, y así en el vers. 27
- Mateo 7:27 Lit., ríos
- Mateo 7:28 Lit., Y sucedió que cuando
Mateo 7:24-29
Reina-Valera 1960
Los dos cimientos
(Lc. 6.46-49)
24 Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé a un hombre prudente, que edificó su casa sobre la roca. 25 Descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y golpearon contra aquella casa; y no cayó, porque estaba fundada sobre la roca. 26 Pero cualquiera que me oye estas palabras y no las hace, le compararé a un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena; 27 y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y dieron con ímpetu contra aquella casa; y cayó, y fue grande su ruina.
28 Y cuando terminó Jesús estas palabras, la gente se admiraba de su doctrina; 29 porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.(A)
Read full chapter
Juan 13:17
La Biblia de las Américas
17 Si sabéis esto, seréis felices si lo practicáis(A).
Read full chapter
Juan 13:17
Reina-Valera 1960
17 Si sabéis estas cosas, bienaventurados seréis si las hiciereis.
Read full chapter
Santiago 1:22
La Biblia de las Américas
22 Sed hacedores de la palabra(A) y no solamente oidores que se engañan a sí mismos.
Read full chapter
Santiago 1:22
Reina-Valera 1960
22 Pero sed hacedores de la palabra, y no tan solamente oidores, engañándoos a vosotros mismos.
Read full chapter
Santiago 1:23
La Biblia de las Américas
23 Porque si alguno es oidor de la palabra, y no hacedor, es semejante a un hombre que mira su rostro natural[a] en un espejo(A);
Read full chapterFootnotes
- Santiago 1:23 O, naturaleza; lit., el rostro de su nacimiento
Santiago 1:23
Reina-Valera 1960
23 Porque si alguno es oidor de la palabra pero no hacedor de ella, este es semejante al hombre que considera en un espejo su rostro natural.
Read full chapter
Santiago 1:25
La Biblia de las Américas
25 Pero el que mira atentamente[a] a la ley perfecta, la ley de la libertad(A), y permanece en ella, no habiéndose vuelto un oidor olvidadizo sino un hacedor eficaz[b], este será bienaventurado en lo que hace[c](B).
Read full chapterFootnotes
- Santiago 1:25 O, considera cuidadosamente
- Santiago 1:25 Lit., hacedor de una obra
- Santiago 1:25 Lit., en su hacer
Santiago 1:25
Reina-Valera 1960
25 Mas el que mira atentamente en la perfecta ley, la de la libertad, y persevera en ella, no siendo oidor olvidadizo, sino hacedor de la obra, este será bienaventurado en lo que hace.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible