Add parallel Print Page Options

21 «¡(A)Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida(B)! Porque si los milagros[a] que se hicieron en ustedes se hubieran hecho en Tiro y en Sidón(C), hace tiempo que se hubieran arrepentido en cilicio y ceniza(D). 22 Por eso les digo que en el día del juicio(E) será más tolerable(F) el castigo para Tiro y Sidón que para ustedes.

23 »Y tú, Capernaúm(G), ¿acaso serás elevada hasta los cielos? ¡Hasta el Hades[b](H) descenderás[c](I)! Porque si los milagros[d] que se hicieron en ti se hubieran hecho en Sodoma(J), esta hubiera permanecido hasta hoy.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 11:21 O hechos poderosos.
  2. Mateo 11:23 I.e. región de los muertos.
  3. Mateo 11:23 Algunos mss. antiguos dicen: serás hundida.
  4. Mateo 11:23 O hechos poderosos.

13 »¡(A)Ay de ti Corazín! ¡Ay de ti Betsaida! Porque si los milagros[a] que se hicieron entre ustedes hubieran sido hechos en Tiro y Sidón, hace tiempo que se hubieran arrepentido sentados en cilicio y ceniza(B). 14 Por eso, en el juicio será más tolerable el castigo para Tiro y Sidón(C) que para ustedes. 15 Y tú, Capernaúm(D), ¿acaso serás elevada hasta los cielos? ¡Hasta el Hades[b] serás hundida(E)!

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 10:13 Lit. las obras de poder.
  2. Lucas 10:15 I.e. la región de los muertos.