La transfiguración

17 (A)Seis días después, Jesús tomó* consigo a Pedro(B), a Jacobo[a] y a Juan su hermano, y los llevó* aparte a un monte alto; y se transfiguró delante de ellos; y su rostro resplandeció como el sol, y sus vestiduras se volvieron blancas como la luz. Y he aquí, se les aparecieron Moisés y Elías hablando con Él. Entonces Pedro, tomando la palabra, dijo a Jesús: Señor, bueno es estarnos aquí; si quieres, haré aquí tres enramadas[b], una para ti, otra[c] para Moisés y otra[d] para Elías(C). Mientras estaba aún hablando, he aquí, una nube luminosa los cubrió; y[e] una voz salió de la nube(D), diciendo: Este es mi Hijo amado(E) en quien me he complacido; a Él oíd. Cuando los discípulos oyeron esto, cayeron sobre sus rostros y tuvieron gran temor. Entonces se les acercó Jesús, y tocándolos, dijo: Levantaos y no temáis(F). Y cuando alzaron sus ojos no vieron a nadie, sino a Jesús solo.

Elías y Juan el Bautista

(G)Mientras descendían del monte, Jesús les ordenó, diciendo: No contéis a nadie la visión(H) hasta que el Hijo del Hombre(I) haya resucitado de entre los muertos(J). 10 Y sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué, pues, dicen los escribas que Elías(K) debe venir primero? 11 Y respondiendo Él, dijo: Elías ciertamente viene, y restaurará todas las cosas; 12 pero yo os digo que Elías ya vino y no lo reconocieron, sino que le hicieron[f] todo lo que quisieron. Así también el Hijo del Hombre(L) va a padecer a manos de ellos. 13 Entonces los discípulos entendieron que les había hablado de Juan el Bautista.

Jesús sana a un muchacho epiléptico

14 (M)Cuando llegaron a la multitud, se le acercó un hombre, que arrodillándose delante de Él, dijo: 15 Señor, ten misericordia de mi hijo, porque es epiléptico[g](N) y sufre terriblemente, porque muchas veces cae en el fuego y muchas en el agua. 16 Y lo traje a tus discípulos y ellos no pudieron curarlo. 17 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación incrédula y perversa! ¿Hasta cuándo estaré con vosotros? ¿Hasta cuándo os tendré que soportar? Traédmelo acá. 18 Y Jesús lo reprendió y el demonio salió de él, y el muchacho quedó curado desde aquel momento[h].

19 Entonces los discípulos, llegándose a Jesús en privado, dijeron: ¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo? 20 Y Él les dijo*: Por vuestra poca fe; porque en verdad os digo que si tenéis fe(O) como un grano de mostaza(P), diréis a este monte(Q): «Pásate de aquí allá», y se pasará; y nada os será imposible(R). 21 [i]Pero esta clase no sale sino con oración y ayuno(S).

Jesús anuncia otra vez su muerte

22 (T)Mientras andaban juntos por Galilea, Jesús les dijo: El Hijo del Hombre va a ser entregado en manos de los hombres. 23 Y le matarán, y al tercer día resucitará(U). Y ellos se entristecieron mucho.

Pago del impuesto del templo

24 Cuando llegaron a Capernaúm, se acercaron a Pedro los que cobraban el impuesto de dos dracmas[j](V) y dijeron: ¿No paga vuestro maestro las dos dracmas(W)? 25 Él dijo*: Sí. Y cuando él llegó a casa, Jesús se le anticipó[k], diciendo: ¿Qué te parece, Simón? ¿De quiénes cobran tributos(X) o impuestos(Y) los reyes de la tierra, de sus hijos o de los extraños? 26 Y cuando respondió: De los extraños, Jesús le dijo: Entonces los hijos están exentos[l]. 27 Sin embargo, para que no los escandalicemos[m](Z), ve al mar, echa el anzuelo, y toma el primer pez que salga[n]; y cuando le abras la boca hallarás un estáter[o]; tómalo y dáselo por ti y por mí.

Footnotes

  1. Mateo 17:1 O, Santiago
  2. Mateo 17:4 O, tiendas sagradas
  3. Mateo 17:4 Lit., una
  4. Mateo 17:4 Lit., una
  5. Mateo 17:5 Lit., y he aquí
  6. Mateo 17:12 Lit., hicieron en él o hicieron en su caso
  7. Mateo 17:15 Lit., lunático
  8. Mateo 17:18 Lit., aquella hora
  9. Mateo 17:21 Los mss. más antiguos no incluyen este vers.
  10. Mateo 17:24 Impuesto para sostener el templo, equivalente a dos denarios, o sea dos días de sueldo
  11. Mateo 17:25 I.e., anticipó lo que Pedro le iba a decir
  12. Mateo 17:26 O, libres
  13. Mateo 17:27 O, no sea que los ofendamos
  14. Mateo 17:27 Lit., suba
  15. Mateo 17:27 O, siclo; i.e., moneda equivalente a cuatro dracmas

La transfiguración

(A)Seis días después, Jesús tomó* consigo a Pedro, a Jacobo[a] y a Juan(B), y los llevó* aparte, solos, a un monte alto; y se transfiguró delante de ellos; y sus vestiduras se volvieron resplandecientes, muy blancas(C), tal como ningún lavandero sobre la tierra las puede emblanquecer. Y se les apareció Elías junto con Moisés, y estaban hablando con Jesús. Entonces Pedro, interviniendo[b], dijo* a Jesús: Rabí[c](D), bueno es estarnos aquí; hagamos tres enramadas[d], una para ti, otra para Moisés y otra para Elías(E). Porque él no sabía qué decir[e], pues estaban aterrados. Entonces se formó[f] una nube, cubriéndolos, y una voz(F) salió[g] de la nube: Este es mi Hijo amado; a Él oíd[h](G). Y enseguida miraron en derredor, pero ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo.

La venida de Elías

(H)Cuando bajaban del monte, les ordenó que no contaran a nadie(I) lo que habían visto, hasta que[i] el Hijo del Hombre resucitara de entre los muertos. 10 Y se guardaron para sí lo dicho, discutiendo entre sí qué significaría[j] resucitar de entre los muertos. 11 Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero(J)? 12 Y Él les dijo: Es cierto que Elías, al venir primero, restaurará[k] todas las cosas. Y, sin embargo, ¿cómo está escrito del Hijo del Hombre(K) que padezca mucho(L) y sea despreciado? 13 Pero yo os digo que Elías ya[l] ha venido, y le hicieron cuanto quisieron, tal como está escrito de él.

Jesús sana a un muchacho endemoniado

14 (M)Cuando volvieron a los discípulos, vieron una gran multitud que les rodeaba, y a unos escribas que discutían con ellos. 15 Enseguida, cuando toda la multitud vio a Jesús[m], quedó sorprendida(N), y corriendo hacia Él, le saludaban. 16 Y Él les preguntó: ¿Qué discutís con ellos? 17 Y uno de la multitud le respondió: Maestro, te traje a mi hijo que tiene un espíritu mudo, 18 y siempre[n] que se apodera de él, lo derriba, y echa espumarajos, cruje los dientes y se va consumiendo[o]. Y dije a tus discípulos que lo expulsaran, pero no pudieron. 19 Respondiéndoles Jesús, dijo*: ¡Oh generación incrédula! ¿Hasta cuándo estaré con vosotros? ¿Hasta cuándo os tendré que soportar? ¡Traédmelo! 20 Y se lo trajeron. Y cuando el espíritu vio a Jesús[p], al instante sacudió con violencia al muchacho[q], y este, cayendo a tierra, se revolcaba echando espumarajos. 21 Jesús preguntó al padre: ¿Cuánto tiempo hace que le sucede esto? Y él respondió: Desde su niñez. 22 Y muchas veces lo ha echado en el fuego y también en el agua para destruirlo. Pero si tú puedes hacer algo, ten misericordia de nosotros y ayúdanos. 23 Jesús le dijo: «¿Cómo si tú puedes?». Todas las cosas son posibles para el que cree(O). 24 Al instante el padre del muchacho gritó y dijo: Creo; ayúdame en mi incredulidad. 25 Cuando Jesús vio que se agolpaba[r](P) una multitud, reprendió al espíritu inmundo, diciéndole: Espíritu mudo y sordo, yo te ordeno: Sal de él y no vuelvas a entrar en él. 26 Y después de gritar y de sacudirlo con terribles convulsiones, salió: y el muchacho quedó como muerto, tanto, que la mayoría de ellos decían: ¡Está muerto! 27 Pero Jesús, tomándolo de la mano, lo levantó, y él se puso en pie. 28 Cuando entró Jesús en la casa(Q), sus discípulos le preguntaban en privado: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera? 29 Y Él les dijo: Esta clase con nada puede salir, sino con oración[s].

Jesús anuncia otra vez su muerte

30 (R)Saliendo de allí, iban pasando por Galilea, y Él no quería que nadie lo supiera. 31 Porque enseñaba a sus discípulos, y les decía: El Hijo del Hombre será entregado en manos de los hombres y le matarán; y después de muerto, a los tres días resucitará(S). 32 Pero ellos no entendían lo que decía[t](T), y tenían miedo de preguntarle.

El mayor en el reino de los cielos

33 (U)Y llegaron a Capernaúm; y estando ya en la casa, les preguntaba: ¿Qué discutíais por el camino? 34 Pero ellos guardaron silencio, porque en el camino habían discutido entre sí quién de ellos era el mayor(V). 35 Sentándose, llamó a los doce y les dijo*: Si alguno desea ser el primero, será[u] el último de todos y el servidor de todos(W). 36 Y tomando a un niño, lo puso en medio de ellos; y tomándolo en sus brazos les dijo: 37 El que reciba a un niño como este[v] en mi nombre, a mí me recibe; y el que me recibe a mí, no me recibe a mí, sino a aquel que me envió(X).

Recompensas y advertencias

38 (Y)Juan le dijo: Maestro, vimos a uno echando fuera demonios en tu nombre, y tratamos de impedírselo, porque no nos seguía. 39 Pero Jesús dijo: No se lo impidáis, porque no hay nadie que haga un milagro en mi nombre, y que pueda enseguida hablar mal de mí. 40 Pues el que no está contra nosotros, por nosotros[w] está(Z). 41 Porque cualquiera que os dé de beber un vaso de agua, por razón de vuestro[x] nombre, ya que sois seguidores de Cristo, en verdad os digo que no perderá su recompensa(AA). 42 Y cualquiera que haga tropezar[y] a uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si le hubieran atado[z] al cuello una piedra de molino de las que mueve un asno, y lo hubieran echado al mar(AB). 43 Y si tu mano te es ocasión de pecar[aa], córtala; te es mejor entrar en la vida manco, que teniendo las dos manos ir al infierno[ab](AC), al fuego inextinguible(AD), 44 [ac]donde el gusano de ellos no muere, y el fuego no se apaga. 45 Y si tu pie te es ocasión de pecar, córtalo; te es mejor entrar cojo a la vida, que teniendo los dos pies ser echado al infierno[ad](AE), 46 [ae]donde el gusano de ellos no muere, y el fuego no se apaga. 47 Y si tu ojo te es ocasión de pecar, sácatelo; te es mejor entrar al reino de Dios con un solo ojo, que teniendo dos ojos ser echado al infierno[af](AF), 48 donde el gusano de ellos no muere(AG), y el fuego no se apaga(AH). 49 Porque todos serán salados con fuego[ag]. 50 La sal es buena; pero si la sal se vuelve insípida, ¿con qué la sazonaréis(AI)? Tened sal en vosotros(AJ) y estad en paz los unos con los otros(AK).

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 9:2 O, Santiago
  2. Marcos 9:5 Lit., respondiendo
  3. Marcos 9:5 O, Maestro
  4. Marcos 9:5 O, tiendas sagradas
  5. Marcos 9:6 Lit., responder
  6. Marcos 9:7 O, se originó
  7. Marcos 9:7 O, se originó
  8. Marcos 9:7 O, prestad atención constante
  9. Marcos 9:9 Lit., sino cuando
  10. Marcos 9:10 Lit., qué era el
  11. Marcos 9:12 Lit., restaura
  12. Marcos 9:13 Lit., también
  13. Marcos 9:15 Lit., El
  14. Marcos 9:18 O, dondequiera
  15. Marcos 9:18 O, se pone tieso
  16. Marcos 9:20 Lit., El
  17. Marcos 9:20 Lit., a él
  18. Marcos 9:25 O, corría a juntarse
  19. Marcos 9:29 Muchos mss. agregan: y ayuno
  20. Marcos 9:32 Lit., la palabra
  21. Marcos 9:35 O, que sea
  22. Marcos 9:37 Lit., a uno de tales niños
  23. Marcos 9:40 O, de parte nuestra
  24. Marcos 9:41 Lit., en un
  25. Marcos 9:42 O, escandalice
  26. Marcos 9:42 Lit., es mejor para él que esté atada
  27. Marcos 9:43 Lit., tropezar, y así en los vers. 45 y 47
  28. Marcos 9:43 Gr., guéenna
  29. Marcos 9:44 Muchos mss. antiguos no incluyen los vers. 44 y 46, que son idénticos al 48
  30. Marcos 9:45 Gr., guéenna
  31. Marcos 9:46 Muchos mss. antiguos no incluyen los vers. 44 y 46, que son idénticos al 48
  32. Marcos 9:47 Gr., guéenna
  33. Marcos 9:49 Algunos mss. agregan: y todo sacrificio será salado con sal

La transfiguración

28 (A)Y[a] como ocho días después de estas palabras, Jesús tomó consigo a Pedro, a Juan y a Jacobo[b](B), y subió al monte(C) a orar(D). 29 Mientras oraba(E), la apariencia de su rostro se hizo otra(F), y su ropa se hizo blanca y resplandeciente[c]. 30 Y he aquí, dos hombres hablaban con Él, los cuales eran Moisés y Elías, 31 quienes apareciendo en gloria[d], hablaban de la partida de Jesús[e](G), que Él estaba a punto de cumplir en Jerusalén. 32 Pedro y sus compañeros habían sido vencidos por el sueño(H), pero cuando estuvieron bien despiertos, vieron la gloria de Jesús[f] y a los dos varones que estaban con Él. 33 Y sucedió que al retirarse ellos de Él, Pedro dijo a Jesús: Maestro(I), bueno es que estemos aquí; hagamos tres enramadas[g], una para ti, otra para Moisés y otra para Elías(J); no sabiendo lo que decía(K). 34 Entonces, mientras él decía esto, se formó una nube que los cubrió; y tuvieron temor al entrar en la nube. 35 Y una voz salió de la nube, que decía: Este es mi Hijo, mi Escogido[h](L); a Él oíd. 36 Después que la voz se oyó[i], Jesús fue hallado solo. Ellos se lo callaron, y por aquellos días no contaron a nadie nada de lo que habían visto(M).

Jesús sana a un muchacho endemoniado

37 (N)Y aconteció que al día siguiente, cuando bajaron del monte, una gran multitud le salió al encuentro. 38 Y he aquí, un hombre de la multitud gritó, diciendo: Maestro, te suplico que veas a mi hijo, pues es el único que tengo[j], 39 y sucede que un espíritu se apodera de él, y de repente da gritos, y el espíritu le hace caer con convulsiones, echando[k] espumarajos; y magullándole, a duras penas se aparta de él. 40 Entonces rogué a tus discípulos que lo echaran fuera, y no pudieron. 41 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación incrédula y perversa! ¿Hasta cuándo he de estar con vosotros y os he de soportar? Trae acá a tu hijo. 42 Cuando este se acercaba, el demonio lo derribó y lo hizo caer con convulsiones. Pero Jesús reprendió al espíritu inmundo, y sanó al muchacho y se lo devolvió a su padre. 43 Y todos estaban admirados de la grandeza[l] de Dios(O).

Jesús anuncia otra vez su muerte

(P)Mientras todos se maravillaban de todas las cosas que hacía, Jesús dijo a sus discípulos: 44 Haced[m] que estas palabras penetren en vuestros oídos, porque el Hijo del Hombre va a ser entregado en manos de los hombres(Q). 45 Pero ellos no entendían(R) estas palabras[n], y les estaban veladas para que no las comprendieran; y temían preguntarle acerca de ellas[o].

El mayor en el reino de los cielos

46 (S)Y se suscitó[p] una discusión entre ellos, sobre quién de ellos sería el mayor. 47 Entonces Jesús, sabiendo lo que pensaban(T) en[q] sus corazones, tomó a un niño y lo puso a su lado, 48 y les dijo: El que reciba a este niño en mi nombre, a mí me recibe; y el que me recibe a mí, recibe a aquel que me envió(U); porque el que es más pequeño[r] entre todos vosotros, ese es grande(V).

49 (W)Y respondiendo Juan, dijo: Maestro(X), vimos a uno echando fuera demonios en tu nombre, y tratamos de impedírselo porque no anda con nosotros. 50 Pero Jesús le dijo: No se lo impidáis; porque el que no está contra vosotros, está con vosotros(Y).

Jesús reprende a Jacobo y a Juan

51 Y sucedió que cuando se cumplían los días de su ascensión[s](Z), Él, con determinación, afirmó su rostro para ir a Jerusalén(AA). 52 Y envió mensajeros delante de Él; y ellos fueron y entraron en una aldea de los samaritanos(AB) para hacerle preparativos. 53 Pero no le recibieron, porque sabían que había determinado ir a[t] Jerusalén(AC). 54 Al ver esto, sus discípulos Jacobo[u] y Juan(AD), dijeron: Señor, ¿quieres que mandemos que descienda fuego del cielo y los consuma[v](AE)? 55 Pero Él, volviéndose, los reprendió, [w]y dijo: Vosotros no sabéis de qué espíritu sois, 56 porque el Hijo del Hombre no ha venido para destruir las almas de los hombres, sino para salvarlas. Y se fueron a otra aldea.

Lo que demanda el discipulado

57 Y mientras ellos iban por el camino(AF), (AG)uno le dijo: Te seguiré adondequiera que vayas. 58 Y Jesús le dijo: Las zorras tienen madrigueras y las aves del cielo nidos, pero el Hijo del Hombre no tiene dónde recostar la cabeza(AH). 59 A otro dijo: Sígueme(AI). Pero él dijo: Señor[x], permíteme que vaya primero a enterrar a mi padre. 60 Mas Él le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos; pero tú, ve y anuncia por todas partes el reino de Dios(AJ). 61 También otro dijo: Te seguiré, Señor; pero primero permíteme despedirme de los de mi casa(AK). 62 Pero Jesús le dijo: Nadie, que después de poner la mano en el arado mira atrás(AL), es apto para el reino de Dios.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 9:28 Lit., Y sucedió que
  2. Lucas 9:28 O, Santiago
  3. Lucas 9:29 Lit., centelleando como el rayo
  4. Lucas 9:31 O, relampagueante
  5. Lucas 9:31 Lit., El
  6. Lucas 9:32 Lit., El
  7. Lucas 9:33 O, tiendas sagradas
  8. Lucas 9:35 Algunos mss. dicen: Amado
  9. Lucas 9:36 Lit., ocurrió
  10. Lucas 9:38 O, es mi unigénito
  11. Lucas 9:39 Lit., con
  12. Lucas 9:43 O, majestad
  13. Lucas 9:44 Lit., Poned
  14. Lucas 9:45 Lit., esta palabra
  15. Lucas 9:45 Lit., esta palabra
  16. Lucas 9:46 Lit., se introdujo
  17. Lucas 9:47 Lit., el razonamiento de
  18. Lucas 9:48 O, humilde
  19. Lucas 9:51 Lit., su recepción arriba
  20. Lucas 9:53 Lit., porque su rostro iba hacia
  21. Lucas 9:54 O, Santiago
  22. Lucas 9:54 Algunos mss. agregan: como lo hizo también Elías
  23. Lucas 9:55 Muchos mss. antiguos no incluyen las palabras: y dijo: Vosotros...sino para salvarlas, de los vers. 55 y 56
  24. Lucas 9:59 Algunos mss. no incluyen: Señor

Bible Gateway Recommends