Pregunta sobre la resurrección

23 (A)Ese día se le acercaron algunos saduceos(B) (los que dicen que no hay resurrección(C)), y le preguntaron,

Read full chapter

Arresto de Pedro y Juan

Mientras ellos hablaban al pueblo, se les echaron encima(A) los sacerdotes, el capitán de la guardia del templo(B), y los saduceos(C),

Read full chapter

En la cárcel y libres otra vez

17 Pero levantándose el sumo sacerdote, y todos los que estaban con él (es decir, la secta(A) de los saduceos(B)), se llenaron de celo,

Read full chapter

Entonces Pablo, dándose cuenta de que una parte eran saduceos y otra fariseos(A), alzó la voz en el concilio(B): Hermanos[a](C), yo soy fariseo(D), hijo de fariseos; se me juzga a causa de la esperanza de[b] la resurrección de los muertos(E). Cuando dijo esto, se produjo un altercado entre los fariseos y los saduceos, y la asamblea se dividió. Porque los saduceos dicen que no hay resurrección(F), ni ángel, ni espíritu, mas los fariseos creen todo esto. Se produjo entonces un gran alboroto; y levantándose algunos de los escribas del grupo de los fariseos(G), discutían acaloradamente, diciendo: No encontramos nada malo en este hombre(H); pero ¿y si un espíritu o un ángel le ha hablado(I)? 10 Y al surgir un gran altercado, el comandante[c] tuvo temor de que Pablo fuera despedazado por ellos, y ordenó que las tropas descendieran, lo sacaran de entre ellos a la fuerza y lo llevaran al cuartel(J).

11 A la noche siguiente se le apareció el Señor y le dijo(K): Ten ánimo(L), porque como has testificado fielmente(M) de mi causa en Jerusalén(N), así has de testificar también en Roma.

Conspiración de los judíos contra Pablo

12 Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración[d](O) y se comprometieron bajo juramento[e], diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo(P). 13 Y los que tramaron esta conjura eran más de cuarenta, 14 los cuales fueron a los principales sacerdotes y a los ancianos y dijeron: Nos hemos comprometido bajo solemne juramento[f] a no probar nada hasta que hayamos matado a Pablo(Q). 15 Ahora pues, vosotros y[g] el concilio(R), avisad al comandante para que lo haga comparecer[h] ante vosotros, como si quisierais hacer una investigación más minuciosa para resolver su caso; nosotros por nuestra parte estamos listos para matarlo antes de que llegue. 16 Pero el hijo de la hermana de Pablo se enteró de la emboscada, y fue y entró[i] al cuartel(S), y dio aviso a Pablo. 17 Y Pablo, llamando a uno de los centuriones, dijo: Lleva a este joven al comandante, porque tiene algo que informarle. 18 El entonces, tomándolo consigo, lo condujo al comandante, y le dijo*: Pablo, el preso(T), me llamó y me pidió que te trajera a este joven, pues tiene algo que decirte. 19 Y el comandante, tomándolo de la mano, y llevándolo aparte, le preguntó: ¿Qué es lo que me tienes que informar? 20 Y él respondió: Los judíos se han puesto de acuerdo en pedirte que mañana lleves a Pablo al concilio(U) con el pretexto de hacer una indagación más a fondo sobre él(V). 21 Pero no les prestes atención[j], porque más de cuarenta hombres de ellos, que se han comprometido bajo juramento[k] a no comer ni beber hasta que lo hayan matado(W), esperan emboscados(X); ya están listos esperando promesa de parte tuya[l]. 22 Entonces el comandante dejó ir al joven, encomendándole: No digas a nadie que me has informado de estas cosas. 23 Y llamando a dos de los centuriones, dijo: Preparad doscientos soldados para la hora tercera de la noche[m], con[n] setenta jinetes y doscientos lanceros[o], para que vayan a Cesarea(Y). 24 Debían preparar también cabalgaduras para Pablo, y llevarlo a salvo al gobernador Félix(Z).

Carta de Claudio Lisias a Félix

25 Y el comandante escribió una carta en estos términos:

26 Claudio Lisias, al excelentísimo(AA) gobernador Félix: Salud(AB).

27 Cuando este hombre fue arrestado por los judíos, y estaba a punto de ser muerto por ellos, al saber que era romano(AC), fui con las tropas y lo rescaté(AD). 28 Y queriendo cerciorarme de la causa por la cual lo acusaban, lo llevé a su concilio(AE) 29 y hallé que lo acusaban sobre cuestiones de su ley(AF), pero no de ningún[p] cargo que mereciera muerte o prisión[q](AG).

30 Cuando se me informó de que había una conjura(AH) en contra del hombre, te lo envié enseguida, instruyendo también a sus acusadores(AI) que presenten los cargos[r] contra él delante de ti[s].

31 Así que los soldados, de acuerdo con las órdenes que tenían, tomaron a Pablo y lo llevaron de noche a Antípatris. 32 Y al día siguiente regresaron al cuartel(AJ) dejando que los de a caballo(AK) siguieran con él, 33 los cuales, después de llegar a Cesarea(AL) y de entregar la carta al gobernador(AM), le presentaron también a Pablo. 34 Cuando el gobernador la leyó, preguntó de qué provincia(AN) era; y al enterarse de que era de Cilicia(AO), 35 dijo: Te oiré cuando estén presentes también tus acusadores(AP). Y mandó que lo guardaran(AQ) en el Pretorio[t] de Herodes.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 23:6 Lit., Varones hermanos
  2. Hechos 23:6 Lit., y
  3. Hechos 23:10 Gr., quiliarca; i.e., oficial militar romano al mando de mil soldados, y así en el resto del cap.
  4. Hechos 23:12 O, formaron un tumulto
  5. Hechos 23:12 O, maldición
  6. Hechos 23:14 O, maldición
  7. Hechos 23:15 Lit., con
  8. Hechos 23:15 Lit., bajar
  9. Hechos 23:16 O, habiendo estado presente con ellos, y entró
  10. Hechos 23:21 Lit., no te dejes persuadir por ellos
  11. Hechos 23:21 O, maldición
  12. Hechos 23:21 I.e., de mandar a Pablo
  13. Hechos 23:23 I.e., las nueve de la noche
  14. Hechos 23:23 Lit., y
  15. Hechos 23:23 O, arqueros, u, honderos
  16. Hechos 23:29 Lit., no teniendo
  17. Hechos 23:29 Lit., cadenas
  18. Hechos 23:30 Lit., que hablen
  19. Hechos 23:30 Algunos mss. agregan: Que lo pases bien
  20. Hechos 23:35 I.e., la residencia oficial del gobernador

Bible Gateway Recommends