मत्ती 24:29-31
Nepali Bible: Easy-to-Read Version
29 “ती दिनका संकटहरूपछि तुरन्तै,
‘घाम अँध्यारो हुनेछ,
अनि जूनले पनि आफ्नो प्रकाश दिने छैन।
ताराहरू आकाशबाट झर्नेछन्,
अनि आकाशका सबै चीजहरू हेरफेर हुनेछन्।’[a]
30 “त्यसबेला आकाशमा केही चिन्ह देखीने छन् र ती मानिसको पुत्रको चिन्ह हुनेछन्। संसारभरिका सबै मानिसहरू रूनेछन्। सबै मानिसहरूले मानिसको पुत्रलाई आकाशमा बादलसँग आँउदै गरेको देख्नेछन्। मानिसको पुत्र शक्ति र महान गौरव लिएर आउनेछन्। 31 चारै दिशाबाट आकासको एक छेऊ देखि अर्को छेउसम्म परमेश्वरद्वारा चुनिएको मानिसहरूलाई भेला गर्न मानिसको पुत्रले तुरहीको आवाज सहित स्वर्गदूतहरूलाई पठाउनु हुनेछ।
Read full chapterFootnotes
- 24:29 हेर्नुहोस् यशैया 13:10; 34:4
Matthew 24:29-31
New International Version
29 “Immediately after the distress of those days
“‘the sun will be darkened,
and the moon will not give its light;
the stars will fall from the sky,
and the heavenly bodies will be shaken.’[a](A)
30 “Then will appear the sign of the Son of Man in heaven. And then all the peoples of the earth[b] will mourn(B) when they see the Son of Man coming on the clouds of heaven,(C) with power and great glory.[c] 31 And he will send his angels(D) with a loud trumpet call,(E) and they will gather his elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.
Footnotes
- Matthew 24:29 Isaiah 13:10; 34:4
- Matthew 24:30 Or the tribes of the land
- Matthew 24:30 See Daniel 7:13-14.
© 2004, 2010 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.