Матеј 26:69-75
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version
Петар се одриче Исуса
(Мк 14,66-72; Лк 22,56-62; Јн 18,15-18, 25-27)
69 А Петар је седео напољу, у дворишту.
Приђе му једна слушкиња и рече: »И ти си био са Исусом Галилејцем!«
70 Али он то пред свима порече рекавши: »Не знам о чему говориш.«
71 Када је изашао у предње двориште, угледа га једна друга, па рече онима који су тамо стајали: »Овај је био са Исусом Назарећанином!«
72 Петар то опет порече, заклевши се: »Не познајем тог човека.«
73 Мало касније, они који су тамо стајали приђоше Петру и рекоше: »Ти си заиста један од њих! Одаје те говор!«
74 А он поче на себе да призива проклетства и да се заклиње: »Не познајем тог човека!«
Истог часа огласи се петао 75 и Петар се сети речи које је Исус изрекао: »Пре него што се петао огласи, ти ћеш ме се три пута одрећи«, па изађе напоље и горко заплака.
Read full chapter
Матеј 26:69-75
New Serbian Translation
Петар се одриче Исуса
69 А Петар је седео напољу, у дворишту. Нека слушкиња му приступи и рече му: „И ти си био са Исусом Галилејцем!“ 70 А он порече пред свима, говорећи: „Не знам о чему говориш!“ 71 Кад је изашао у предворје, видела га је друга слушкиња, те је рекла онима који су били тамо: „И овај је био са Исусом Назарећанином!“
72 Петар поново порече заклињући се: „Не познајем тог човека!“ 73 Мало касније, приђу му неки који су ту стајали, па му и они рекоше: „Заиста, и ти си један од њих! Чак те и твој нагласак одаје!“ 74 Тада Петар стаде да се проклиње и куне: „Не познајем тог човека!“ У исти час се огласи петао. 75 Онда се Петар сетио речи које је Исус изрекао: „Пре него што се петао огласи, три пута ћеш ме се одрећи.“ Изашао је и горко заплакао.
Read full chapterCopyright © 2003 by Bible League International
The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.