15 Truly, I say to you, (A)it will be more bearable on the day of judgment for (B)the land of Sodom and Gomorrah than for that town.

Read full chapter

15 Truly I tell you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah(A) on the day of judgment(B) than for that town.(C)

Read full chapter

15 Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.

Read full chapter

21 (A)“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in (B)Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 22 (C)But I tell you, it will be more bearable on (D)the day of judgment for (E)Tyre and Sidon than for you.

Read full chapter

21 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida!(A) For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon,(B) they would have repented long ago in sackcloth and ashes.(C) 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.(D)

Read full chapter

21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

22 But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.

Read full chapter

Woe to Unrepentant Cities

13 (A)“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in (B)Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. 14 (C)But it will be more bearable in the judgment for (D)Tyre and Sidon than for you.

Read full chapter

13 “Woe to you,(A) Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth(B) and ashes. 14 But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.

Read full chapter

13 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.

14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.

Read full chapter

47 (A)And that servant who (B)knew his master's will but (C)did not get ready (D)or act according to his will, will receive a (E)severe beating.

Read full chapter

47 “The servant who knows the master’s will and does not get ready or does not do what the master wants will be beaten with many blows.(A)

Read full chapter

47 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.

Read full chapter

There will be tribulation and distress (A)for every human being who does evil, the Jew (B)first and also the Greek,

Read full chapter

There will be trouble and distress for every human being who does evil:(A) first for the Jew, then for the Gentile;(B)

Read full chapter

Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

Read full chapter