55 (A)Is not this (B)the carpenter's son? Is not his mother called Mary? And are not (C)his brothers James and Joseph and Simon and Judas?

Read full chapter

55 “Isn’t this the carpenter’s son?(A) Isn’t his mother’s(B) name Mary, and aren’t his brothers(C) James, Joseph, Simon and Judas?

Read full chapter

(A)Is not this (B)the carpenter, the son of Mary and (C)brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?” And (D)they took offense at him.

Read full chapter

Isn’t this the carpenter? Isn’t this Mary’s son and the brother of James, Joseph,[a] Judas and Simon?(A) Aren’t his sisters here with us?” And they took offense at him.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 6:3 Greek Joses, a variant of Joseph

12 After this he went down to Capernaum, with his mother and (A)his brothers[a] and his disciples, and they stayed there for a few days.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 2:12 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters

12 After this he went down to Capernaum(A) with his mother(B) and brothers(C) and his disciples. There they stayed for a few days.

Read full chapter

(A)So his brothers[a] said to him, “Leave here and go to Judea, that your disciples also may see the works you are doing.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 7:3 Or brothers and sisters; also verses 5, 10

Jesus’ brothers(A) said to him, “Leave Galilee and go to Judea, so that your disciples there may see the works you do.

Read full chapter

(A)For not even (B)his brothers believed in him.

Read full chapter

For even his own brothers did not believe in him.(A)

Read full chapter

10 But after (A)his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but in private.

Read full chapter

10 However, after his brothers had left for the festival, he went also, not publicly, but in secret.

Read full chapter

14 All these (A)with one accord (B)were devoting themselves to prayer, together with (C)the women and Mary the mother of Jesus, and (D)his brothers.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 1:14 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters; also verse 15

14 They all joined together constantly in prayer,(A) along with the women(B) and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.(C)

Read full chapter

(A)Do we not have the right to take along a believing wife,[a] as do the other apostles and (B)the brothers of the Lord and (C)Cephas?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 9:5 Greek a sister as wife

Don’t we have the right to take a believing wife(A) along with us, as do the other apostles and the Lord’s brothers(B) and Cephas[a]?(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 9:5 That is, Peter

19 But I saw none of the other apostles except James (A)the Lord's brother.

Read full chapter

19 I saw none of the other apostles—only James,(A) the Lord’s brother.

Read full chapter