Matthew 16:24-27
New King James Version
Take Up the Cross and Follow Him(A)
24 (B)Then Jesus said to His disciples, “If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and (C)follow Me. 25 For (D)whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. 26 For what (E)profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or (F)what will a man give in exchange for his soul? 27 For (G)the Son of Man will come in the glory of His Father (H)with His angels, (I)and then He will reward each according to his works.
Read full chapter
Matthew 16:24-27
New International Version
24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.(A) 25 For whoever wants to save their life[a] will lose it, but whoever loses their life for me will find it.(B) 26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? 27 For the Son of Man(C) is going to come(D) in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.(E)
Footnotes
- Matthew 16:25 The Greek word means either life or soul; also in verse 26.
Matthew 16:24-27
King James Version
24 Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
25 For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
26 For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
27 For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.
Read full chapter
Mark 8:34-38
New King James Version
Take Up the Cross and Follow Him(A)
34 When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, (B)“Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me. 35 For (C)whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. 36 For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul? 37 Or what will a man give in exchange for his soul? 38 (D)For whoever (E)is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, of him the Son of Man also will be ashamed when He comes in the glory of His Father with the holy angels.”
Read full chapter
Mark 8:34-38
New International Version
The Way of the Cross
34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.(A) 35 For whoever wants to save their life[a] will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.(B) 36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? 37 Or what can anyone give in exchange for their soul? 38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man(C) will be ashamed of them(D) when he comes(E) in his Father’s glory with the holy angels.”
Footnotes
- Mark 8:35 The Greek word means either life or soul; also in verses 36 and 37.
Mark 8:34-38
King James Version
34 And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
35 For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
36 For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
37 Or what shall a man give in exchange for his soul?
38 Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.