22 But Jesus replied, “You do not know what you are asking. Are you able (A)to drink the cup that I am about to drink?” They *said to Him, “We are able.”

Read full chapter

22 “You don’t know what you are asking,” Jesus said to them. “Can you drink the cup(A) I am going to drink?”

“We can,” they answered.

Read full chapter

39 And He went a little beyond them, and fell on His face and prayed, saying, “My Father, if it is possible, let (A)this cup pass from Me; (B)yet not as I will, but as You will.”

Read full chapter

39 Going a little farther, he fell with his face to the ground and prayed, “My Father, if it is possible, may this cup(A) be taken from me. Yet not as I will, but as you will.”(B)

Read full chapter

36 And He was saying, (A)Abba! [a]Father! All things are possible for You; remove this cup from Me; (B)yet not what I will, but what You will.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:36 A translation of Aramaic Abba, prob. added by Mark

36 “Abba,[a] Father,”(A) he said, “everything is possible for you. Take this cup(B) from me. Yet not what I will, but what you will.”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:36 Aramaic for father

42 saying, “Father, if You are willing, remove this (A)cup from Me; (B)yet not My will, but Yours be done.”

Read full chapter

42 “Father, if you are willing, take this cup(A) from me; yet not my will, but yours be done.”(B)

Read full chapter