Add parallel Print Page Options

Jesus Dies on the Cross(A)

45 From noon[a] on, darkness came over the whole land[b] until three in the afternoon.[c] 46 About three o’clock,[d] Jesus cried out with a loud voice, “Eli, eli,[e] lema sabachthani?”,[f] which means, “My God, my God, why have you forsaken me?”[g]

47 When some of the people standing there heard this, they said, “He’s calling for Elijah.”[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 27:45 Lit. the sixth hour
  2. Matthew 27:45 Or earth
  3. Matthew 27:45 Lit. the ninth hour
  4. Matthew 27:46 Lit. the ninth hour
  5. Matthew 27:46 Eli, eli are Gk. transliterations for the Heb. My God, my God in Ps 22:1
  6. Matthew 27:46 lema sabachthani is a Gk. transliteration for the Aram. rendering of the Heb. in Ps 22:1, which means Why have you forsaken me?
  7. Matthew 27:46 Cf. Ps 22:1
  8. Matthew 27:47 Elijah in Heb. sounds like Eli

The Death of Jesus(A)

45 From noon until three in the afternoon darkness(B) came over all the land. 46 About three in the afternoon Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli,[a] lema sabachthani?” (which means “My God, my God, why have you forsaken me?”).[b](C)

47 When some of those standing there heard this, they said, “He’s calling Elijah.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 27:46 Some manuscripts Eloi, Eloi
  2. Matthew 27:46 Psalm 22:1