Matthew 3:11
Holman Christian Standard Bible
11 “I baptize you with[a] water for repentance,[b](A) but the One who is coming after me is more powerful than I. I am not worthy to remove[c] His sandals. He Himself will baptize you with[d] the Holy Spirit and fire.(B)
Read full chapterFootnotes
- Matthew 3:11 Or in
- Matthew 3:11 Baptism was the means by which repentance was expressed publicly.
- Matthew 3:11 Or to carry
- Matthew 3:11 Or in
Matthew 3:11
New International Version
11 “I baptize you with[a] water for repentance.(A) But after me comes one who is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with[b] the Holy Spirit(B) and fire.(C)
Footnotes
- Matthew 3:11 Or in
- Matthew 3:11 Or in
John 1:7
Holman Christian Standard Bible
7 He came as a witness
to testify about the light,
so that all might believe through him.[a]
Footnotes
- John 1:7 Or through it (the light)
John 1:7
New International Version
7 He came as a witness to testify(A) concerning that light, so that through him all might believe.(B)
John 1:27
Holman Christian Standard Bible
27 He is the One coming after me,[a](A) whose sandal strap I’m not worthy to untie.”
Read full chapterFootnotes
- John 1:27 Other mss add who came before me
John 1:27
New International Version
Acts 13:24-25
Holman Christian Standard Bible
24 Before He came to public attention,[a] John had previously proclaimed a baptism of repentance to all the people of Israel.(A) 25 Then as John was completing his life’s work, he said, ‘Who do you think I am? I am not the One. But look! Someone is coming after me, and I am not worthy to untie the sandals on His feet.’(B)
Read full chapterFootnotes
- Acts 13:24 Lit Before the face of His entrance
Acts 13:24-25
New International Version
24 Before the coming of Jesus, John preached repentance and baptism to all the people of Israel.(A) 25 As John was completing his work,(B) he said: ‘Who do you suppose I am? I am not the one you are looking for.(C) But there is one coming after me whose sandals I am not worthy to untie.’(D)
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.