16 When Jesus was baptized, he went up immediately from the water. The heavens(A) suddenly opened for him,[a] and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming down on him.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:16 Other mss omit for him

16 As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. At that moment heaven was opened,(A) and he saw the Spirit of God(B) descending like a dove and alighting on him.

Read full chapter

16 And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:

Read full chapter

10 As soon as he came up out of the water, he saw the heavens(A) being torn open and the Spirit descending on him like a dove.

Read full chapter

10 Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.(A)

Read full chapter

10 And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:

Read full chapter

The Baptism of Jesus

21 When all the people were baptized,(A) Jesus also was baptized. As he was praying,(B) heaven opened,(C)

Read full chapter

The Baptism and Genealogy of Jesus(A)(B)

21 When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying,(C) heaven was opened

Read full chapter

21 Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,

Read full chapter

51 Then he said, “Truly I tell you, you will see heaven opened and the angels of God(A) ascending and descending(B) on the Son of Man.”(C)

Read full chapter

51 He then added, “Very truly I tell you,[a] you[b] will see ‘heaven open,(A) and the angels of God ascending and descending(B) on’[c] the Son of Man.”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:51 The Greek is plural.
  2. John 1:51 The Greek is plural.
  3. John 1:51 Gen. 28:12

51 And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

Read full chapter

56 He said, “Look, I see the heavens opened and the Son of Man standing at the right hand of God!” (A)

Read full chapter

56 “Look,” he said, “I see heaven open(A) and the Son of Man(B) standing at the right hand of God.”

Read full chapter

56 And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God.

Read full chapter

11 He saw heaven opened(A) and an object that resembled a large sheet coming down, being lowered by its four corners to the earth.

Read full chapter

11 He saw heaven opened(A) and something like a large sheet being let down to earth by its four corners.

Read full chapter

11 And saw heaven opened, and a certain vessel descending upon him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:

Read full chapter

The Throne Room of Heaven

After this I looked, and there in heaven was an open door. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet(A) said, “Come up here,(B) and I will show you what must take place after this.”(C)

Read full chapter

The Throne in Heaven

After this I looked, and there before me was a door standing open(A) in heaven. And the voice I had first heard speaking to me like a trumpet(B) said, “Come up here,(C) and I will show you what must take place after this.”(D)

Read full chapter

After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.

Read full chapter

The Rider on a White Horse

11 Then I saw heaven opened,(A) and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True,(B) and with justice he judges and makes war.(C)

Read full chapter

The Heavenly Warrior Defeats the Beast

11 I saw heaven standing open(A) and there before me was a white horse, whose rider(B) is called Faithful and True.(C) With justice he judges and wages war.(D)

Read full chapter

11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.

Read full chapter