Add parallel Print Page Options

20 For I say to you that unless your righteousness abounds more[a] than [that of] the scribes and Pharisees, you will by-no-means[b] enter into the kingdom of the heavens!

Some Say Do Not Murder. I Say Do Not Get Angry

21 “You heard that it was said to[c] the ancient ones, ‘You shall not murder’, and ‘Whoever murders shall be liable[d] to the judgment’. 22 But I say to you that everyone being angry with his brother shall be liable to judgment. And whoever says to his brother, ‘Raca’[e], shall be liable to the Sanhedrin. And whoever says, ‘Fool’[f], shall be liable to the Gehenna[g] of [h] fire.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:20 As seen in what follows, Jesus means it must not merely be an external righteousness.
  2. Matthew 5:20 Or, never.
  3. Matthew 5:21 Or, by.
  4. Matthew 5:21 Or, answerable, subject.
  5. Matthew 5:22 That is, empty one; numbskull, blockhead.
  6. Matthew 5:22 This may have the same meaning as Raca; or, Raca may insult the intellect, Fool the character.
  7. Matthew 5:22 Or, hell.
  8. Matthew 5:22 That is, characterized by fire; the fiery Gehenna.

20 For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven.(A)

Murder(B)

21 “You have heard that it was said to the people long ago, ‘You shall not murder,[a](C) and anyone who murders will be subject to judgment.’ 22 But I tell you that anyone who is angry(D) with a brother or sister[b][c] will be subject to judgment.(E) Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[d] is answerable to the court.(F) And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:21 Exodus 20:13
  2. Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
  3. Matthew 5:22 Some manuscripts brother or sister without cause
  4. Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt