22 But I tell you, everyone who is angry with his brother or sister[a] will be subject to judgment. Whoever insults[b] his brother or sister will be subject to the court.[c] Whoever says, ‘You fool!’ will be subject to hellfire.[d](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:22 Other mss add without a cause
  2. 5:22 Lit Whoever says ‘Raca’; an Aramaic term of abuse that puts someone down, insulting one’s intelligence
  3. 5:22 Lit Sanhedrin
  4. 5:22 Lit the gehenna of fire

22 But I tell you that anyone who is angry(A) with a brother or sister[a][b] will be subject to judgment.(B) Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[c] is answerable to the court.(C) And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
  2. Matthew 5:22 Some manuscripts brother or sister without cause
  3. Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt

11 Then they secretly persuaded some men to say, “We heard him speaking blasphemous words against Moses and God.”(A)

Read full chapter

11 Then they secretly(A) persuaded some men to say, “We have heard Stephen speak blasphemous words against Moses and against God.”(B)

Read full chapter