Mateo 5:21-22
Nueva Versión Internacional
El homicidio(A)
21 »Ustedes han oído que se dijo a sus antepasados: “No mates”.[a] También se les dijo que todo el que mate quedará sujeto al juicio del tribunal. 22 Pero yo digo que todo el que se enoje[b] con su hermano quedará sujeto al juicio del tribunal. Es más, cualquiera que insulte[c] a su hermano quedará sujeto al juicio del Consejo. Y cualquiera que le diga: “Insensato”, quedará sujeto al fuego del infierno.
Read full chapter
Mateo 5:21-22
Reina Valera Contemporánea
Jesús y la ira(A)
21 »Ustedes han oído que se dijo a los antiguos: “No matarás”,(B) y que cualquiera que mate será culpable de juicio. 22 Pero yo les digo que cualquiera que se enoje contra su hermano, será culpable de juicio, y cualquiera que a su hermano le diga “necio”, será culpable ante el concilio, y cualquiera que le diga “fatuo”, quedará expuesto al infierno de fuego.
Read full chapter
Mateo 5:21-22
La Biblia de las Américas
Enseñanza de Jesús sobre el odio
21 Habéis oído que se dijo a los antepasados(A): «No matarás(B)» y: «Cualquiera que cometa homicidio será culpable[a] ante la corte(C)». 22 Pero yo os digo que todo aquel que esté enojado con su hermano[b] será culpable ante la corte; y cualquiera que diga: «Raca[c](D)» a su hermano, será culpable delante de la corte suprema[d](E); y cualquiera que diga: «Idiota», será reo del infierno[e] de fuego(F).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 5:21 O, responsable
- Mateo 5:22 Algunos mss. agregan: sin causa
- Mateo 5:22 I.e., insensato, o, inútil (en arameo)
- Mateo 5:22 Lit., del Sanedrín
- Mateo 5:22 Gr., guéenna
Colosenses 3:8
Nueva Versión Internacional
8 Pero ahora abandonen también todo esto: enojo, ira, malicia, calumnia y lenguaje obsceno.
Read full chapter
Colosenses 3:8
Reina Valera Contemporánea
8 Pero ahora deben abandonar también la ira, el enojo, la malicia, la blasfemia y las conversaciones obscenas.
Read full chapter
Colosenses 3:8
La Biblia de las Américas
8 Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas(A): ira, enojo, malicia, maledicencia(B), lenguaje soez de vuestra boca(C).
Read full chapter
Efesios 4:31
Nueva Versión Internacional
31 Abandonen toda amargura, ira y enojo, gritos y calumnias y toda forma de malicia.
Read full chapter
Efesios 4:31
Reina Valera Contemporánea
31 Desechen todo lo que sea amargura, enojo, ira, gritería, calumnias, y todo tipo de maldad.
Read full chapter
Efesios 4:31
La Biblia de las Américas
31 Sea quitada de vosotros(A) toda amargura(B), enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia(C).
Read full chapter
Santiago 1:20
Nueva Versión Internacional
20 pues el enojo de una persona no produce la vida justa que Dios quiere.
Read full chapter
Santiago 1:20
Reina Valera Contemporánea
20 porque quien se enoja no promueve la justicia de Dios.
Read full chapter
Santiago 1:20
La Biblia de las Américas
20 pues la ira del hombre no obra la justicia de Dios(A).
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas