Tesoros en el cielo(A)

19 »No acumulen para sí tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido destruyen, y donde los ladrones se meten a robar. 20 Más bien, acumulen para sí tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el óxido carcomen, ni los ladrones se meten a robar. 21 Porque donde esté tu tesoro, allí estará también tu corazón.

Read full chapter

Tesoros en el cielo(A)

19 »No acumulen ustedes tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido corroen,(B) y donde los ladrones minan y hurtan. 20 Por el contrario, acumulen tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el óxido corroen, y donde los ladrones no minan ni hurtan. 21 Pues donde esté tu tesoro, allí estará también tu corazón.

Read full chapter

El verdadero tesoro

19 No os acumuléis tesoros en la tierra, donde la polilla y la herrumbre destruyen, y donde ladrones penetran[a] y roban(A); 20 sino acumulaos tesoros en el cielo(B), donde ni la polilla ni la herrumbre destruyen, y donde ladrones no penetran ni roban; 21 porque donde esté tu[b] tesoro(C), allí estará también tu[c] corazón.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 6:19 Lit., horadan, y así en el vers. 20
  2. Mateo 6:21 Algunos mss. dicen: vuestro
  3. Mateo 6:21 Algunos mss. dicen: vuestro

33 Vendan sus bienes y den a los pobres. Provéanse de bolsas que no se desgasten; acumulen un tesoro inagotable en el cielo, donde no hay ladrón que aceche ni polilla que destruya. 34 Porque donde esté su tesoro, allí estará también su corazón.

Read full chapter

33 Vendan lo que ahora tienen, y denlo como limosna. Consíganse bolsas que no se hagan viejas, y háganse en los cielos un tesoro que no se agote. Allí no entran los ladrones, ni carcome la polilla. 34 Porque donde ustedes tengan su tesoro, allí también estará su corazón.

Read full chapter

33 Vended vuestras posesiones y dad limosnas; haceos bolsas que no se deterioran, un tesoro en los cielos(A) que no se agota, donde no se acerca ningún ladrón ni la polilla destruye(B). 34 Porque donde esté vuestro tesoro, allí también estará vuestro corazón(C).

Read full chapter

8

No te afanes acumulando riquezas;
    no te obsesiones con ellas.

Read full chapter

No te entusiasmes por hacerte rico;
usa tu buen juicio, y desiste de esa idea.

Read full chapter

No te fatigues en adquirir riquezas(A),
deja de pensar en ellas[a](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbios 23:4 O, considerarlas

10 Porque el amor al dinero es la raíz de toda clase de males. Por codiciarlo, algunos se han desviado de la fe y se han causado muchísimos sinsabores.

Read full chapter

10 porque la raíz de todos los males es el amor al dinero, el cual algunos, por codiciarlo, se extraviaron de la fe y acabaron por experimentar muchos dolores.

Read full chapter

10 Porque la raíz de todos los males es el amor al dinero(A), por el cual, codiciándolo algunos, se extraviaron de la fe(B) y se torturaron[a] con muchos dolores.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timoteo 6:10 Lit., se traspasaron