You Will Know Them by Their Fruits(A)

15 (B)“Beware of false prophets, (C)who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. 16 (D)You will know them by their fruits. (E)Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles? 17 Even so, (F)every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19 (G)Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 Therefore by their fruits you will know them.

I Never Knew You(H)

21 “Not everyone who says to Me, (I)‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who (J)does the will of My Father in heaven. 22 Many will say to Me in that day, ‘Lord, Lord, have we (K)not prophesied in Your name, cast out demons in Your name, and done many wonders in Your name?’ 23 And (L)then I will declare to them, ‘I never knew you; (M)depart from Me, you who practice lawlessness!’

Read full chapter

A Tree and Its Fruit

15 “Beware of the false prophets, [teachers] who come to you dressed as sheep [appearing gentle and innocent], but inwardly are ravenous wolves.(A) 16 By their fruit you will recognize them [that is, by their contrived doctrine and self-focus]. Do people pick grapes from thorn bushes or figs from thistles?(B) 17 Even so, every healthy tree bears good fruit, but the unhealthy tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 Therefore, by their fruit you will recognize them [as false prophets].

21 “Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father who is in heaven. 22 Many will say to Me on that day [when I judge them], ‘Lord, Lord, have we not prophesied in Your name, and driven out demons in Your name, and done many miracles in Your name?’ 23 And then I will declare to them publicly, ‘I never knew you; depart from Me [you are banished from My presence], you who act wickedly [disregarding My commands].’(C)

Read full chapter

True and False Prophets

15 “Watch out for false prophets.(A) They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves.(B) 16 By their fruit you will recognize them.(C) Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?(D) 17 Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit.(E) 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.(F) 20 Thus, by their fruit you will recognize them.

True and False Disciples

21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’(G) will enter the kingdom of heaven,(H) but only the one who does the will of my Father who is in heaven.(I) 22 Many will say to me on that day,(J) ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?’(K) 23 Then I will tell them plainly, ‘I never knew you. Away from me, you evildoers!’(L)

Read full chapter

15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

17 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.

18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

19 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

20 Wherefore by their fruits ye shall know them.

21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.

22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?

23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.

Read full chapter

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (A)For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and [a]self-indulgence. 26 Blind Pharisee, first cleanse the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also.

27 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (B)For you are like whitewashed tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men’s bones and all uncleanness. 28 Even so you also outwardly appear righteous to men, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 23:25 M unrighteousness

25 “Woe to you, [self-righteous] scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the plate, but inside they are full of extortion and robbery and self-indulgence (unrestrained greed). 26 You [spiritually] blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the plate [examine and change your inner self to conform to God’s precepts], so that the outside [your public life and deeds] may be clean also.

27 “Woe to you, [self-righteous] scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs which look beautiful on the outside, but inside are full of dead men’s bones and everything unclean. 28 So you, also, outwardly seem to be just and upright to men, but inwardly you are full of hypocrisy and lawlessness.(A)

Read full chapter

25 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish,(A) but inside they are full of greed and self-indulgence.(B) 26 Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean.

27 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs,(C) which look beautiful on the outside but on the inside are full of the bones of the dead and everything unclean. 28 In the same way, on the outside you appear to people as righteous but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

Read full chapter

25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.

26 Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.

27 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.

28 Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.

Read full chapter

11 Then (A)many false prophets will rise up and (B)deceive many.

Read full chapter

11 Many false prophets will appear and mislead many.

Read full chapter

11 and many false prophets(A) will appear and deceive many people.(B)

Read full chapter

11 And many false prophets shall rise, and shall deceive many.

Read full chapter

16 They profess to (A)know God, but (B)in works they deny Him, being [a]abominable, disobedient, (C)and disqualified for every good work.

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 1:16 detestable

16 They profess to know God [to recognize and be acquainted with Him], but by their actions they deny and disown Him. They are detestable and disobedient and worthless for good work of any kind.

Read full chapter

16 They claim to know God, but by their actions they deny him.(A) They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good.(B)

Read full chapter

16 They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Read full chapter