Add parallel Print Page Options

False Prophets(A)

15 “Beware of false prophets. They come to you disguised as sheep, but in their hearts they are vicious wolves. 16 You will know them by what they produce.

“People don’t pick grapes from thornbushes or figs from thistles, do they? 17 In the same way every good tree produces good fruit, but a rotten tree produces bad fruit. 18 A good tree cannot produce bad fruit, and a rotten tree cannot produce good fruit. 19 Any tree that fails to produce good fruit is cut down and thrown into a fire. 20 So you will know them by what they produce.

21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord!’ will enter the kingdom of heaven, but only the person who does what my Father in heaven wants. 22 Many will say to me on that day, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name? Didn’t we force out demons and do many miracles by the power and authority of your name?’ 23 Then I will tell them publicly, ‘I’ve never known you. Get away from me, you evil people.’

Read full chapter

True and False Prophets

15 “Watch out for false prophets.(A) They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves.(B) 16 By their fruit you will recognize them.(C) Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?(D) 17 Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit.(E) 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.(F) 20 Thus, by their fruit you will recognize them.

True and False Disciples

21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’(G) will enter the kingdom of heaven,(H) but only the one who does the will of my Father who is in heaven.(I) 22 Many will say to me on that day,(J) ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?’(K) 23 Then I will tell them plainly, ‘I never knew you. Away from me, you evildoers!’(L)

Read full chapter