Matthew 7:3-5
New International Version
3 “Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? 4 How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye? 5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
Matthew 7:3-5
New King James Version
3 (A)And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye? 4 Or how can you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye’; and look, a plank is in your own eye? 5 Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
Read full chapter
Matthew 23:3
New International Version
3 So you must be careful to do everything they tell you. But do not do what they do, for they do not practice what they preach.
Matthew 23:3
New King James Version
3 Therefore whatever they tell you [a]to observe, that observe and do, but do not do according to their works; for (A)they say, and do not do.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 23:3 NU omits to observe
Matthew 23:4
New International Version
4 They tie up heavy, cumbersome loads and put them on other people’s shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them.(A)
Matthew 23:4
New King James Version
4 (A)For they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
Read full chapter
Romans 2:1
New International Version
God’s Righteous Judgment
2 You, therefore, have no excuse,(A) you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge another, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.(B)
Romans 2:1
New King James Version
God’s Righteous Judgment
2 Therefore you are (A)inexcusable, O man, whoever you are who judge, (B)for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things.
Read full chapter
Romans 2:21-23
New International Version
21 you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?(A) 22 You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?(B) 23 You who boast in the law,(C) do you dishonor God by breaking the law?
Romans 2:21-23
New King James Version
21 (A)You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal? 22 You who say, “Do not commit adultery,” do you commit adultery? You who abhor idols, (B)do you rob temples? 23 You who (C)make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law?
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.