Micah 1:10-12 New Living Translation (NLT)
10 Don’t tell our enemies in Gath;
don’t weep at all.
You people in Beth-leaphrah,
roll in the dust to show your despair.
11 You people in Shaphir,
go as captives into exile—naked and ashamed.
The people of Zaanan
dare not come outside their walls.
The people of Beth-ezel mourn,
for their house has no support.
12 The people of Maroth anxiously wait for relief,
but only bitterness awaits them
as the Lord’s judgment reaches
even to the gates of Jerusalem.
Micah 1:10-12 New International Version (NIV)
10 Tell it not in Gath;
weep not at all.
In Beth Ophrah
roll in the dust.
11 Pass by naked and in shame,
you who live in Shaphir.
Those who live in Zaanan
will not come out.
Beth Ezel is in mourning;
it no longer protects you.
12 Those who live in Maroth writhe in pain,
waiting for relief,
because disaster has come from the Lord,
even to the gate of Jerusalem.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Micah 1:10-12 King James Version (KJV)
10 Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
11 Pass ye away, thou inhabitant of Saphir, having thy shame naked: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Bethezel; he shall receive of you his standing.
12 For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from the Lord unto the gate of Jerusalem.