Add parallel Print Page Options

This listing of 11 conquered Israelite cities begins with David’s quote about Gath when he was lamenting the deaths of Saul and Jonathan (2 Samuel 1:20).

10     Do not tell this in Gath. Do not weep even a little.[a]
        In Beth-le-aphrah, wallow in the dust as you mourn.
11     Travel on, you who live in Shaphir, no longer beautiful but naked and ashamed.
        You who live in Zaanan, do not come out when the enemy approaches.
    Beth-ezel is weeping, “He is tearing you away from His foundations,”
        and she won’t be there to support her neighbors.
12     Those who live in Maroth wait anxiously for good news;
        the Eternal sends disaster down to the gates of Jerusalem.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:10 Greek manuscripts read, “not in Acco.”

10 Tell it not in Gath[a];
    weep not at all.
In Beth Ophrah[b]
    roll in the dust.
11 Pass by naked(A) and in shame,
    you who live in Shaphir.[c]
Those who live in Zaanan[d]
    will not come out.
Beth Ezel is in mourning;
    it no longer protects you.
12 Those who live in Maroth[e] writhe in pain,
    waiting for relief,(B)
because disaster(C) has come from the Lord,
    even to the gate of Jerusalem.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 1:10 Gath sounds like the Hebrew for tell.
  2. Micah 1:10 Beth Ophrah means house of dust.
  3. Micah 1:11 Shaphir means pleasant.
  4. Micah 1:11 Zaanan sounds like the Hebrew for come out.
  5. Micah 1:12 Maroth sounds like the Hebrew for bitter.