Add parallel Print Page Options

All its precious idols will be smashed to pieces, everything given to its temple prostitutes will be destroyed by fire, and all its images will become a desolate heap. Samaria acquired these things for its fertility rites, and now her enemies will carry them off for temple prostitutes elsewhere.”

Then Micah said, “Because of this I will mourn and lament. To show my sorrow, I will walk around barefoot and naked. I will howl like a jackal and wail like an ostrich. Samaria's wounds cannot be healed, and Judah is about to suffer in the same way; destruction has reached the gates of Jerusalem itself, where my people live.”

Read full chapter

All her idols(A) will be broken to pieces;(B)
    all her temple gifts will be burned with fire;
    I will destroy all her images.(C)
Since she gathered her gifts from the wages of prostitutes,(D)
    as the wages of prostitutes they will again be used.”

Weeping and Mourning

Because of this I will weep(E) and wail;
    I will go about barefoot(F) and naked.
I will howl like a jackal
    and moan like an owl.
For Samaria’s plague(G) is incurable;(H)
    it has spread to Judah.(I)
It has reached the very gate(J) of my people,
    even to Jerusalem itself.

Read full chapter

And all the graven images thereof shall be beaten to pieces, and all the hires thereof shall be burned with the fire, and all the idols thereof will I lay desolate: for she gathered it of the hire of an harlot, and they shall return to the hire of an harlot.

Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

For her wound is incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem.

Read full chapter