Add parallel Print Page Options

And you, Jerusalem, where God, like a shepherd from his lookout tower, watches over his people, will once again be the capital of the kingdom that was yours. Why do you cry out so loudly? Why are you suffering like a woman in labor? Is it because you have no king, and your counselors are dead? 10 Twist and groan,[a] people of Jerusalem, like a woman giving birth, for now you will have to leave the city and live in the open country. You will have to go to Babylon, but there the Lord will save you from your enemies.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:10 Probable text groan; Hebrew bring forth.

As for you, watchtower of the flock,
    stronghold[a] of Daughter Zion,
the former dominion will be restored(A) to you;
    kingship will come to Daughter Jerusalem.(B)

Why do you now cry aloud—
    have you no king[b](C)?
Has your ruler[c] perished,
    that pain seizes you like that of a woman in labor?(D)
10 Writhe in agony, Daughter Zion,
    like a woman in labor,
for now you must leave the city
    to camp in the open field.
You will go to Babylon;(E)
    there you will be rescued.
There the Lord will redeem(F) you
    out of the hand of your enemies.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:8 Or hill
  2. Micah 4:9 Or King
  3. Micah 4:9 Or Ruler