Add parallel Print Page Options

I brought you out of Egypt and freed you from slavery.
    I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you.
My people, remember what King Balak of Moab planned to do to you
    and how Balaam, son of Beor, responded to him.
    Remember your journey from Shittim to Gilgal[a]
    so that you may know the victories of Yahweh.”

What should I bring when I come into Yahweh’s presence,
    when I bow in front of the God of heaven?
    Should I bring him year-old calves as burnt offerings?

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 6:5 Hebrew meaning of this line uncertain.

I brought you up out of Egypt(A)
    and redeemed you from the land of slavery.(B)
I sent Moses(C) to lead you,
    also Aaron(D) and Miriam.(E)
My people, remember
    what Balak(F) king of Moab plotted
    and what Balaam son of Beor answered.
Remember your journey from Shittim(G) to Gilgal,(H)
    that you may know the righteous acts(I) of the Lord.”

With what shall I come before(J) the Lord
    and bow down before the exalted God?
Shall I come before him with burnt offerings,
    with calves a year old?(K)

Read full chapter