Miqueas 6:8
La Biblia de las Américas
8 Él te ha declarado(A), oh hombre, lo que es bueno.
¿Y qué es lo que demanda el Señor de ti(B),
sino solo practicar la justicia[a](C), amar la misericordia[b](D),
y andar humildemente con tu Dios(E)?
Footnotes
- Miqueas 6:8 O, el derecho
- Miqueas 6:8 O, lealtad
Miqueas 6:8
Reina-Valera 1960
8 Oh hombre, él te ha declarado lo que es bueno, y qué pide Jehová de ti: solamente hacer justicia, y amar misericordia, y humillarte ante tu Dios.
Read full chapter
Miqueas 6:8
Nueva Versión Internacional
8 ¡Él te ha mostrado, oh mortal, lo que es bueno!
¿Y qué es lo que espera de ti el Señor?:
Practicar la justicia,
amar la misericordia
y caminar humildemente ante tu Dios.
Romanos 2:1
La Biblia de las Américas
Con Dios no hay parcialidad
2 Por lo cual no tienes excusa(A), oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas, pues al juzgar a otro, a ti mismo te condenas, porque tú que juzgas practicas las mismas cosas(B).
Read full chapter
Romanos 2:1
Reina-Valera 1960
El justo juicio de Dios
2 Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas; pues en lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo;(A) porque tú que juzgas haces lo mismo.
Read full chapter
Romanos 2:1
Nueva Versión Internacional
El justo juicio de Dios
2 Por tanto, no tienes excusa tú, quienquiera que seas, cuando juzgas a los demás, pues al juzgar a otros te condenas a ti mismo, ya que practicas las mismas cosas.
Read full chapter
Romanos 2:3
La Biblia de las Américas
3 ¿Y piensas esto, oh hombre, tú que condenas a los que practican tales cosas y haces lo mismo(A), que escaparás al juicio de Dios?
Read full chapter
Romanos 2:3
Reina-Valera 1960
3 ¿Y piensas esto, oh hombre, tú que juzgas a los que tal hacen, y haces lo mismo, que tú escaparás del juicio de Dios?
Read full chapter
Romanos 2:3
Nueva Versión Internacional
3 ¿Piensas entonces que vas a escapar del juicio de Dios, tú que juzgas a otros y sin embargo haces lo mismo que ellos?
Read full chapter
Romanos 9:20
La Biblia de las Américas
20 Al contrario, ¿quién eres tú, oh hombre, que le contestas a Dios(A)? ¿Dirá acaso el objeto modelado al que lo modela: Por qué me hiciste así(B)?
Read full chapter
Romanos 9:20
Reina-Valera 1960
20 Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? ¿Dirá el vaso de barro al que lo formó: Por qué me has hecho así?(A)
Read full chapter
Romanos 9:20
Nueva Versión Internacional
20 Respondo: ¿Quién eres tú para pedirle cuentas a Dios? «Acaso le dirá la olla de barro al que la modeló: “¿Por qué me hiciste así?”».[a]
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.