Números 10:29-32
La Biblia de las Américas
La marcha de Sinaí a Edom
29 Entonces Moisés dijo a Hobab(A), hijo de Reuel madianita, suegro de Moisés(B): Nosotros partimos hacia el lugar del cual el Señor dijo: «Yo os lo daré(C)». Ven con nosotros y te haremos bien(D), pues el Señor ha prometido[a] el bien a Israel(E). 30 Pero él le dijo: No iré(F), sino que me iré a mi tierra y a mi parentela. 31 Después dijo Moisés: Te ruego que no nos dejes, puesto que tú sabes dónde debemos acampar en el desierto, y serás como ojos para nosotros(G). 32 Y será que si vienes con nosotros, el[b] bien que el Señor nos haga[c](H), nosotros te haremos[d](I).
Read full chapterFootnotes
- Números 10:29 Lit., hablado
- Números 10:32 Lit., y será que ese
- Números 10:32 Lit., haga bien
- Números 10:32 Lit., haremos bien
Números 10:29-32
Reina-Valera 1960
29 Entonces dijo Moisés a Hobab, hijo de Ragüel madianita, su suegro: Nosotros partimos para el lugar del cual Jehová ha dicho: Yo os lo daré. Ven con nosotros, y te haremos bien; porque Jehová ha prometido el bien a Israel. 30 Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi parentela.(A) 31 Y él le dijo: Te ruego que no nos dejes; porque tú conoces los lugares donde hemos de acampar en el desierto, y nos serás en lugar de ojos. 32 Y si vienes con nosotros, cuando tengamos el bien que Jehová nos ha de hacer, nosotros te haremos bien.
Read full chapter
Números 10:29-32
Nueva Versión Internacional
Moisés invita a Hobab
29 Entonces Moisés dijo al madianita Hobab, hijo de Reuel, que era su suegro:
—Estamos por partir hacia la tierra que el Señor prometió darnos. Ven con nosotros. Seremos generosos contigo, ya que el Señor ha prometido ser generoso con Israel.
30 —No, no iré —respondió Hobab—, quiero regresar a mi tierra y a mi familia.
31 —Por favor, no nos dejes —insistió Moisés—. Tú conoces bien los lugares del desierto donde debemos acampar. Tú serás nuestro guía. 32 Si vienes con nosotros, compartiremos contigo todo lo bueno que el Señor nos dé.
Read full chapter
Jueces 4:11
La Biblia de las Américas
11 Y Heber ceneo(A), se había separado de los ceneos, de los hijos de Hobab, suegro de Moisés, y había plantado su tienda cerca de la encina en Zaanaim(B), que está junto a Cedes.
Read full chapter
Jueces 4:11
Reina-Valera 1960
11 Y Heber ceneo, de los hijos de Hobab suegro de Moisés, se había apartado de los ceneos, y había plantado sus tiendas en el valle de Zaanaim, que está junto a Cedes.
Read full chapter
Jueces 4:11
Nueva Versión Internacional
11 Héber el quenita, por su parte, se había separado de los otros quenitas que descendían de Hobab, el suegro de Moisés, y armó su campamento junto al gran árbol que está en Sananín, cerca de Cedes.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.