Números 35:33
La Biblia de las Américas
33 Así que no contaminaréis la tierra en que estáis; porque la sangre contamina la tierra(A), y no se puede hacer expiación por la tierra, por la sangre derramada en ella, excepto mediante la sangre del que la derramó(B).
Read full chapter
Números 35:33
Reina-Valera 1960
33 Y no contaminaréis la tierra donde estuviereis; porque esta sangre amancillará la tierra, y la tierra no será expiada de la sangre que fue derramada en ella, sino por la sangre del que la derramó.
Read full chapter
Números 35:33
Nueva Versión Internacional
33 »No contaminarán la tierra que habitan. El derramamiento de sangre contamina la tierra, y solo con la sangre de aquel que la derramó es posible purificar la tierra.
Read full chapter
Isaías 24:5
La Biblia de las Américas
5 También la tierra es profanada por[a] sus habitantes(A), porque traspasaron las leyes, violaron los estatutos, quebrantaron el pacto eterno(B).
Read full chapterFootnotes
- Isaías 24:5 Lit., bajo
Isaías 24:5
Reina-Valera 1960
5 Y la tierra se contaminó bajo sus moradores; porque traspasaron las leyes, falsearon el derecho, quebrantaron el pacto sempiterno.
Read full chapter
Isaías 24:5
Nueva Versión Internacional
5 La tierra yace profanada,
pisoteada por sus habitantes,
porque han desobedecido las leyes,
han violado los estatutos,
han quebrantado el pacto eterno.
Jeremías 3:1
La Biblia de las Américas
3 Dios dice[a]: Si un hombre se divorcia de su mujer,
y ella se va de su lado
y llega a ser de otro hombre,
¿volverá él a ella?
¿No quedará esa tierra totalmente profanada(A)?
Pues tú eres una ramera con muchos amantes[b](B),
y sin embargo, vuelves a mí(C) —declara el Señor.
Footnotes
- Jeremías 3:1 Lit., Diciendo
- Jeremías 3:1 Lit., compañeros
Jeremías 3:1
Reina-Valera 1960
3 Dicen: Si alguno dejare a su mujer, y yéndose esta de él se juntare a otro hombre, ¿volverá a ella más? ¿No será tal tierra del todo amancillada? Tú, pues, has fornicado con muchos amigos; mas ¡vuélvete a mí! dice Jehová.
Read full chapter
Jeremías 3:1
Nueva Versión Internacional
3 »Supongamos que un hombre se divorcia de su mujer
y que ella lo deja para casarse con otro.
¿Podría volver el primero a casarse con ella?
¿No quedará la tierra completamente contaminada?
Pues bien, tú te has prostituido con muchos amantes
y ya no podrás volver a mí»,
afirma el Señor.
Jeremías 3:2
La Biblia de las Américas
2 Alza tus ojos a las alturas(A) desoladas y mira:
¿dónde no te has prostituido?
Junto a los caminos te sentabas para ellos(B)
como el árabe en el desierto,
y has profanado la tierra(C)
con tu prostitución y tu maldad.
Jeremías 3:2
Reina-Valera 1960
2 Alza tus ojos a las alturas, y ve en qué lugar no te hayas prostituido. Junto a los caminos te sentabas para ellos como árabe en el desierto, y con tus fornicaciones y con tu maldad has contaminado la tierra.
Read full chapter
Jeremías 3:2
Nueva Versión Internacional
2 «Fíjate bien en esas lomas desoladas:
¿Hay algún lugar donde no fuiste deshonrada?
Como un beduino en el desierto,
te sentabas junto al camino, a la espera de tus amantes.
Has contaminado la tierra
con tus prostituciones y maldades.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.