Add parallel Print Page Options

Then the king, with his consort[a] sitting beside him, replied, “How long would your trip take, and when would you return?” Since the king was pleased to send me,[b] I gave him a time.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 2:6 tn Or “queen,” so most English versions (cf. HALOT 1415 s.v. שֵׁגַל); TEV “empress.”
  2. Nehemiah 2:6 tn Heb “It was good before the king and he sent me.”

Then the king(A), with the queen sitting beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you get back?” It pleased the king to send me; so I set a time.

Read full chapter