Nehemías 9:29
Reina-Valera 1960
29 Les amonestaste a que se volviesen a tu ley; mas ellos se llenaron de soberbia, y no oyeron tus mandamientos, sino que pecaron contra tus juicios, los cuales si el hombre hiciere, en ellos vivirá;(A) se rebelaron, endurecieron su cerviz, y no escucharon.
Read full chapter
Nehemías 9:29
Nueva Versión Internacional
29 »Les advertiste que volvieran a tu Ley, pero ellos actuaron con soberbia y no obedecieron tus mandamientos. Pecaron contra tus leyes que dan vida a quien las obedezca. En su rebeldía te rechazaron, fueron tercos y no quisieron escuchar.
Read full chapter
Nehemías 9:29
Dios Habla Hoy
29 Les aconsejabas que volvieran a cumplir tus leyes; pero ellos se creían suficientes y no hacían caso de tus mandamientos; violaban tus decretos, que dan vida a quienes los practican; fueron rebeldes y testarudos, y no hicieron caso.
Read full chapter
Nehemías 9:29
Traducción en lenguaje actual
29 Les ordenaste obedecer tu ley,
la cual da vida a los que la obedecen,
pero ellos fueron rebeldes y orgullosos,
y no la obedecieron.
Ezequiel 18:9
Reina-Valera 1960
9 en mis ordenanzas caminare, y guardare mis decretos para hacer rectamente, este es justo; este vivirá,(A) dice Jehová el Señor.
Read full chapter
Ezequiel 18:9
Nueva Versión Internacional
9 Obedece mis estatutos
y cumple fielmente mis leyes.
Tal persona es justa y,
ciertamente, vivirá,
afirma el Señor y Dios.
Ezequiel 18:9
Dios Habla Hoy
9 actúa de acuerdo con mis leyes y cumple fielmente mis mandamientos. Ese hombre es verdaderamente recto, y por lo tanto vivirá. Yo, el Señor, lo afirmo.
Read full chapter
Ezequiel 18:9
Traducción en lenguaje actual
9 »Esa persona vivirá porque es justa y porque obedece fielmente todos mis mandamientos. Les juro que así será.
Read full chapter
Ezequiel 20:11-13
Reina-Valera 1960
11 y les di mis estatutos, y les hice conocer mis decretos, por los cuales el hombre que los cumpliere vivirá. 12 Y les di también mis días de reposo,[a] para que fuesen por señal entre mí y ellos,(A) para que supiesen que yo soy Jehová que los santifico. 13 Mas se rebeló contra mí la casa de Israel en el desierto; no anduvieron en mis estatutos, y desecharon mis decretos, por los cuales el hombre que los cumpliere, vivirá;(B) y mis días de reposo[b] profanaron en gran manera; dije, por tanto, que derramaría sobre ellos mi ira en el desierto para exterminarlos.
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 20:12 Aquí equivale a sábado.
- Ezequiel 20:13 Aquí equivale a sábado.
Ezequiel 20:11-13
Nueva Versión Internacional
11 Les di mis estatutos y les hice conocer mis leyes, que son vida para quienes los obedecen. 12 También les di mis sábados como una señal entre ellos y yo, para que reconocieran que yo, el Señor, he consagrado los sábados para mí.
13 »”Pero el pueblo de Israel se rebeló contra mí en el desierto; no siguió mis estatutos y rechazó mis leyes, que son vida para quienes los obedecen. Y profanaron gravemente mis sábados. Por eso, cuando estaban en el desierto, pensé descargar mi ira sobre ellos y exterminarlos.
Read full chapter
Ezequiel 20:11-13
Dios Habla Hoy
11 allí les di a conocer mis leyes y mandamientos, que dan vida a quien los practica. 12 También les di a conocer mis sábados, que debían ser una señal entre ellos y yo, y un recuerdo de que yo, el Señor, los había consagrado para mí. 13 Pero se rebelaron contra mí en el desierto, y no obedecieron mis leyes; rechazaron los mandamientos que les había dado para que, cumpliéndolos, tuvieran vida, y profanaron completamente mis sábados. Pensé entonces en descargar mi ira contra ellos y en aniquilarlos allí, en el desierto,
Read full chapter
Ezequiel 20:11-13
Traducción en lenguaje actual
11 Allí les di todos mis mandamientos, que dan vida a quienes los obedecen. 12 También les dije que el día sábado me pertenece, y que en ese día debían adorarme. Así reconocerían que yo soy su Dios. 13 Pero ellos se rebelaron contra mí allá en el desierto; no obedecieron mis mandamientos, que dan vida a quienes los obedecen, ni me adoraron el día sábado.
»Yo estaba tan enojado que, para desahogarme, quise acabar con ellos en el desierto.
Read full chapter
Lucas 10:28
Reina-Valera 1960
28 Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás.(A)
Read full chapter
Lucas 10:28
Nueva Versión Internacional
28 —Bien contestado —dijo Jesús—. Haz eso y vivirás.
Read full chapter
Lucas 10:28
Dios Habla Hoy
Lucas 10:28
Traducción en lenguaje actual
28 —¡Muy bien! —respondió Jesús—. Haz todo eso y tendrás la vida eterna.
Read full chapter
Romanos 10:5
Reina-Valera 1960
5 Porque de la justicia que es por la ley Moisés escribe así: El hombre que haga estas cosas, vivirá por ellas.(A)
Read full chapter
Romanos 10:5
Nueva Versión Internacional
5 Así describe Moisés la justicia que se basa en la Ley: «Quien practique estas cosas vivirá por ellas».[a]
Read full chapter
Romanos 10:5
Dios Habla Hoy
5 De la justicia basada en la ley, Moisés escribió esto: «La persona que cumpla la ley, vivirá por ella.»
Read full chapter
Romanos 10:5
Traducción en lenguaje actual
Todos pueden ser salvos
5 Al referirse a los que obedecen la ley para que Dios los acepte, Moisés escribió lo siguiente: «La persona que obedezca la ley se salvará si la cumple.»
Read full chapter
Gálatas 3:12
Reina-Valera 1960
12 y la ley no es de fe, sino que dice: El que hiciere estas cosas vivirá por ellas.(A)
Read full chapter
Gálatas 3:12
Nueva Versión Internacional
12 La Ley no se basa en la fe; por el contrario, «quien practique estas cosas vivirá por ellas».[a]
Read full chapter
Gálatas 3:12
Dios Habla Hoy
12 Pero la ley no se basa en la fe, sino que dice: «El que cumpla la ley, vivirá por ella.»
Read full chapter
Gálatas 3:12
Traducción en lenguaje actual
12 Pero para tener vida eterna por medio de la ley no haría falta confiar en Dios; sólo habría que obedecer la ley. Por eso dice la Biblia: «El que obedece la ley se salvará por su obediencia.»
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Copyright © 2000 by United Bible Societies