Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Chapter 22

Then the Israelites moved on and encamped in the plains of Moab[a] on the other side of the Jordan opposite Jericho.

Balaam Summoned. Now Balak, son of Zippor, saw all that Israel did to the Amorites, and Moab feared the Israelites greatly because they were numerous. Moab was in dread of the Israelites. So Moab said to the elders of Midian, “Now this horde will devour everything around us as an ox devours the grass of the field.” At that time Balak, son of Zippor, was king of Moab; and he sent messengers to Balaam, son of Beor, at Pethor on the river, in the land of the Ammonites,[b] to summon him with these words, “A people has come out of Egypt! They have covered up the earth and are settling down opposite me! Now come, curse this people for me,[c] since they are stronger than I am. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed and whoever you curse is cursed.” So the elders of Moab and the elders of Midian, themselves experts in divination,[d] left and went to Balaam, to whom they gave Balak’s message. He said to them, “Stay here overnight, and I will give you whatever answer the Lord gives me.” So the princes of Moab lodged with Balaam.

Then God came to Balaam and said: Who are these men with you? 10 Balaam answered God, “Balak, son of Zippor, king of Moab, sent me the message: 11 ‘This people that has come out of Egypt has covered up the earth. Now come, lay a curse on them for me; perhaps I may be able to fight them and drive them out.’” 12 But God said to Balaam: Do not go with them and do not curse this people, for they are blessed. 13 The next morning Balaam arose and told the princes of Balak, “Go back to your own country, for the Lord has refused to let me go with you.” 14 So the princes of Moab went back to Balak with the report, “Balaam refused to come with us.”

Second Appeal to Balaam. 15 Balak yet again sent princes, who were more numerous and more distinguished than the others. 16 On coming to Balaam they told him, “Thus says Balak, son of Zippor: Please do not refuse to come to me. 17 I will reward you very handsomely and will do anything you ask of me. Come, lay a curse on this people for me.” 18 (A)But Balaam replied to Balak’s servants, “Even if Balak gave me his house full of silver and gold, I could not do anything, small or great, contrary to the command of the Lord, my God. 19 But, you too stay here overnight, so that I may learn what else the Lord may say to me.” 20 That night God came to Balaam and said to him: If these men have come to summon you, go back with them; yet only on the condition that you do exactly as I tell you. 21 So the next morning when Balaam arose, he saddled his donkey,[e] and went off with the princes of Moab.

The Talking Donkey. 22 But now God’s anger flared up[f] at him for going, and the angel of the Lord took up a position on the road as his adversary. As Balaam was riding along on his donkey, accompanied by two of his servants, 23 the donkey saw the angel of the Lord standing in the road with sword drawn. The donkey turned off the road and went into the field, and Balaam beat the donkey to bring her back on the road. 24 Then the angel of the Lord stood in a narrow lane between vineyards with a stone wall on each side. 25 When the donkey saw the angel of the Lord there, she pressed against the wall; and since she squeezed Balaam’s leg against the wall, he beat her again. 26 Then the angel of the Lord again went ahead, and stood next in a passage so narrow that there was no room to move either to the right or to the left. 27 When the donkey saw the angel of the Lord there, she lay down under Balaam. Balaam’s anger flared up and he beat the donkey with his stick.

28 (B)Then the Lord opened the mouth of the donkey, and she asked Balaam, “What have I done to you that you beat me these three times?” 29 “You have acted so willfully against me,” said Balaam to the donkey, “that if I only had a sword at hand, I would kill you here and now.” 30 But the donkey said to Balaam, “Am I not your donkey, on which you have always ridden until now? Have I been in the habit of treating you this way before?” “No,” he replied.

31 Then the Lord opened Balaam’s eyes, so that he saw the angel of the Lord standing on the road with sword drawn; and he knelt and bowed down to the ground. 32 But the angel of the Lord said to him: “Why have you beaten your donkey these three times? I have come as an adversary because this rash journey of yours is against my will. 33 When the donkey saw me, she turned away from me these three times. If she had not turned away from me, you are the one I would have killed, though I would have spared her.” 34 Then Balaam said to the angel of the Lord, “I have sinned. Yet I did not know that you took up a position to oppose my journey. Since it has displeased you, I will go back home.” 35 But the angel of the Lord said to Balaam: “Go with the men; but you may say only what I tell you.” So Balaam went on with the princes of Balak.

36 When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at Ar-Moab on the border formed by the Arnon, at its most distant point. 37 And Balak said to Balaam, “Did I not send an urgent summons to you? Why did you not come to me? Did you think I could not reward you?” 38 Balaam answered Balak, “Well, I have come to you after all. But what power have I to say anything? I can speak only what God puts in my mouth.” 39 Then Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth. 40 Here Balak sacrificed oxen and sheep, and sent portions to Balaam and to the princes who were with him.

The First Oracle. 41 The next morning Balak took Balaam up on Bamoth-baal, and from there he could see some of the people.

Chapter 23

Then Balaam said to Balak, “Build me seven altars here, and here prepare seven bulls and seven rams for me.” So Balak did as Balaam had ordered, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar. Balaam said to Balak, “Stand here by your burnt offering while I go over there. Perhaps the Lord will meet me, and then I will tell you whatever he lets me see.” And so he went out on the barren height. Then God met Balaam, and Balak said to him: “I have erected the seven altars, and have offered a bull and a ram on each altar.” The Lord put an utterance in Balaam’s mouth, and said: Go back to Balak, and speak accordingly. So he went back to Balak, who was still standing by his burnt offering together with all the princes of Moab. Then Balaam recited his poem:

From Aram[g] Balak has led me here,
    Moab’s king, from the mountains of Qedem:(C)
“Come, curse for me Jacob,
    come, denounce Israel.”
How can I lay a curse on the one whom God has not cursed?
    How denounce the one whom the Lord has not denounced?
For from the top of the crags I see him,
    from the heights I behold him.
Here is a people that lives apart[h]
    and does not reckon itself among the nations.
10 Who has ever counted the dust of Jacob,
    who numbered Israel’s dust-cloud?[i]
May I die the death of the just,
    may my end be like theirs!

11 “What have you done to me?” cried Balak to Balaam. “It was to lay a curse on my foes that I brought you here; but instead, you have blessed them!” 12 Balaam replied, “Is it not what the Lord puts in my mouth that I take care to repeat?”

The Second Oracle. 13 Then Balak said to him, “Please come with me to another place[j] from which you can see them; but you will see only some, not all of them, and from there lay a curse on them for me.” 14 So he brought him to a lookout post on the top of Pisgah, where he built seven altars and offered a bull and a ram on each of them. 15 Balaam then said to Balak, “Stand here by your burnt offering, while I seek a meeting over there.” 16 Then the Lord met Balaam, and, having put an utterance in his mouth, said to him: Return to Balak, and speak accordingly. 17 So he went to Balak, who was still standing by his burnt offering together with the princes of Moab. When Balak asked him, “What did the Lord say?” 18 Balaam recited his poem:

Rise, Balak, and listen;
    give ear to my testimony, son of Zippor!
19 God is not a human being who speaks falsely,
    nor a mortal, who feels regret.
Is God one to speak and not act,
    to decree and not bring it to pass?
20 I was summoned to bless;
    I will bless; I cannot revoke it!
21 Misfortune I do not see in Jacob,
    nor do I see misery[k] in Israel.
The Lord, their God, is with them;
    among them is the war-cry of their King.
22 They have the like of a wild ox’s horns:[l]
    God who brought them out of Egypt.(D)
23 No, there is no augury against Jacob,
    nor divination against Israel.
Now it is said of Jacob,
    of Israel, “Look what God has done!”
24 Here is a people that rises up like a lioness,
    and gets up like a lion;
It does not rest till it has devoured its prey
    and has drunk the blood of the slain.(E)

25 “Neither lay a curse on them nor bless them,” said Balak to Balaam. 26 But Balaam answered Balak, “Did I not tell you, ‘Everything the Lord tells me I must do’?”

The Third Oracle. 27 Then Balak said to Balaam, “Come, let me bring you to another place; perhaps God will approve of your laying a curse on them for me from there.” 28 So he took Balaam to the top of Peor, that overlooks Jeshimon. 29 Balaam then said to Balak, “Build me seven altars here; and here prepare for me seven bulls and seven rams.” 30 And Balak did as Balaam had ordered, offering a bull and a ram on each altar.

Chapter 24

Balaam, however, perceiving that the Lord was pleased to bless Israel, did not go aside as before to seek omens, but turned his gaze toward the wilderness. When Balaam looked up and saw Israel encamped, tribe by tribe, the spirit of God came upon him, and he recited his poem:

The oracle of Balaam, son of Beor,
    the oracle of the man whose eye is true,
The oracle of one who hears what God says,
    and knows what the Most High knows,
Of one who sees what the Almighty sees,
    in rapture[m] and with eyes unveiled:
How pleasant are your tents, Jacob;
    your encampments, Israel!
Like palm trees spread out,
    like gardens beside a river,
Like aloes the Lord planted,
    like cedars beside water;
Water will drip from their buckets,
    their seed will have plentiful water;
Their king will rise higher than Agag[n]
    and their dominion will be exalted.
They have the like of a wild ox’s horns:
    God who brought them out of Egypt.
They will devour hostile nations,
    break their bones, and crush their loins.(F)
Crouching, they lie like a lion,
    or like a lioness; who will arouse them?
Blessed are those who bless you,
    and cursed are those who curse you!(G)

10 In a blaze of anger at Balaam, Balak clapped his hands[o] and said to him, “It was to lay a curse on my foes that I summoned you here; yet three times now you have actually blessed them!(H) 11 Now flee to your home. I promised to reward you richly, but the Lord has withheld the reward from you!” 12 Balaam replied to Balak, “Did I not even tell the messengers whom you sent to me, 13 ‘Even if Balak gave me his house full of silver and gold, I could not of my own accord do anything, good or evil, contrary to the command of the Lord’? Whatever the Lord says I must say.(I)

The Fourth Oracle. 14 “But now that I am about to go to my own people, let me warn you what this people will do to your people in the days to come.” 15 Then he recited his poem:

The oracle of Balaam, son of Beor,
    the oracle of the man whose eye is true,
16 The oracle of one who hears what God says,
    and knows what the Most High knows,
Of one who sees what the Almighty sees,
    in rapture and with eyes unveiled.
17 I see him, though not now;
    I observe him, though not near:
A star shall advance from Jacob,
    and a scepter[p] shall rise from Israel,
That will crush the brows of Moab,(J)
    and the skull of all the Sethites,
18 Edom will be dispossessed,
    and no survivor is left in Seir.
Israel will act boldly,
19     and Jacob will rule his foes.

20 Upon seeing Amalek, Balaam recited his poem:

First[q] of the nations is Amalek,
    but their end is to perish forever.(K)

21 Upon seeing the Kenites,[r] he recited his poem:

Though your dwelling is safe,
    and your nest is set on a cliff;
22 Yet Kain will be destroyed
    when Asshur[s] takes you captive.

23 Upon seeing[t] [the Ishmaelites?] he recited his poem:

Alas, who shall survive of Ishmael,
24     to deliver them from the hands of the Kittim?
When they have conquered Asshur and conquered Eber,
They too shall perish forever.

25 Then Balaam set out on his journey home; and Balak also went his way.

Notas al pie

  1. 22:1 The plains of Moab: the lowlands to the northeast of the Dead Sea, between the Jordan and the foothills below Mount Nebo. Here the Israelites remained until they crossed the Jordan, according to Jos 1–4. Jericho lay to the west of the Jordan.
  2. 22:5 In the land of the Ammonites: the translation rests on a slight emendation of the traditional Hebrew text in accordance with the tradition represented by the Vulgate. While Pethor remains unidentified, this verse supports an identification of Balaam’s homeland in the Transjordan (cf. the Deir ‘Alla Inscriptions), over against other traditions in the text which connect Balaam with Syria (23:7; Dt 23:5).
  3. 22:6 Curse this people for me: Balak believed that Balaam, known in the tradition as a diviner (cf. Jos 13:22), could utter a curse upon Israel which would come to pass.
  4. 22:7 Experts in divination: lit., “divination was in their hand,” i.e., “in their possession”; cf. Ezr 7:25.
  5. 22:21 Donkey: technically a she-donkey; Heb. aton.
  6. 22:22 God’s anger flared up: God’s apparent change of mind became a source of much speculation in the tradition. So, for example, God was angry, not merely because Balaam was going to Balak, for he had God’s permission for the journey (v. 20), but perhaps because he was tempted by greed to curse Israel against God’s command (cf. 2 Pt 2:15; Jude 11; compare Nm 22:32). Adversary: Heb. satan; see also v. 32; cf. 1 Sm 29:4; 2 Sm 19:22; 1 Kgs 11; Jb 1–2; Ps 109:6; Zec 3:1–2; 1 Chr 21:1.
  7. 23:7 Aram: the ancient name of the region later known as Syria. The mountains of Qedem: Qedem is the name for a region in northern Syria. Qedem also means “eastern.” Perhaps this designates the low ranges in the Syrian desert. The “mountains of old” is also a possible translation.
  8. 23:9 A people that lives apart: that is, “securely”; cf. Dt 33:28.
  9. 23:10 The dust of Jacob…Israel’s dust-cloud: the Israelites will be as numerous as the dust kicked up by Israel in its march through the wilderness.
  10. 23:13 To another place: Balak thought that if Balaam would view Israel from a different site, he could deliver a different kind of omen.
  11. 23:21 Misfortune…misery: Balaam states that he is unable to see any evils for Israel.
  12. 23:22 A wild ox’s horns: Israel possesses the strength of a wild ox because of God’s presence among them. Compare the claim by the psalmist, the Lord is “my rock…my saving horn” (Ps 18:3).
  13. 24:4 In rapture: lit., “falling,” therefore possibly “in a trance.” However, this interpretation is uncertain.
  14. 24:7 Agag: during Saul’s reign, king of Amalek (1 Sm 15:8), fierce enemy of Israel during the wilderness period; see v. 20 (Ex 17:8–16).
  15. 24:10 Balak clapped his hands: a gesture suggesting contempt or derision, apparently made in anger (cf. Jb 27:23; Lam 2:15).
  16. 24:17 A star…a scepter: some early Christian writers, as well as rabbinic interpreters, understood this prophecy in messianic terms. So, for example, Rabbi Akiba designates Bar Kosiba the messiah in the early second century A.D. by calling him Bar Kokhba, i.e., son of the star, alluding to this passage. Although this text is not referred to anywhere in the New Testament, in a Christian messianic interpretation the star would refer to Jesus, as also the scepter from Israel; cf. Is 11:1. But it is doubtful whether this passage is to be connected with the “star of the Magi” in Mt 2:1–12. The brows of Moab, and the skull of all the Sethites: under the figure of a human being, Moab is specified as the object of conquest by a future leader of Israel. The personification of peoples or toponyms is common enough in the Old Testament; see, e.g., Hos 11:1; Ps 98:8. In Jer 48:45, which paraphrases the latter part of our verse, Moab is depicted as someone whose boasting warrants its ruin. In view of the use of Heb. pe’ah (here “brows”) in Nm 34:3 to indicate a boundary, some see in the “brows” of Moab and the “skull” of the Sethites a representation of features of Moab’s topography, i.e., the borderlands and the interior plateau. The Sethites: cf. Gn 4:25; here probably a general designation for nomadic/tribal groups on the borders of Palestine, unless they are to be identified with the Shutu mentioned in Execration texts of the early second millennium B.C. and the fourteenth century Amarna tablets from Egypt; however, the Shutu are not attested in Moab. On the basis of Gn 4:25 and Gn 25, one might also think of a reference to humanity in general.
  17. 24:20 First: lit., “the beginning.” In the Bible, Amalek is a people indigenous to Palestine and therefore considered as of great antiquity. There is a deliberate contrast here between the words “first” and “end.”
  18. 24:21 The Kenites lived in high strongholds in the mountains of southern Palestine and the Sinai Peninsula, and were skilled in working the various metals found in their territory. Their name is connected, at least by popular etymology, with the Hebrew word for “smith”; of similar sound to qayin, i.e., “Kain” or “smith,” is the Hebrew word for “nest,” qen—hence the play on words in the present passage.
  19. 24:22 Asshur: the mention of Asshur, i.e., Assyria, is not likely before the ninth or eighth centuries B.C.
  20. 24:23–24 Upon seeing: this phrase, lacking the Hebrew text, is found in the Septuagint, but without “the Ishmaelites” designated as the subject of the oracle. The Hebrew text of the oracle itself shows considerable disarray; the translation therefore relies on reconstruction of the putative original and is quite uncertain.

Balak Summons Balaam

22 Then the Israelites traveled to the plains of Moab(A) and camped along the Jordan(B) across from Jericho.(C)

Now Balak son of Zippor(D) saw all that Israel had done to the Amorites, and Moab was terrified because there were so many people. Indeed, Moab was filled with dread(E) because of the Israelites.

The Moabites(F) said to the elders of Midian,(G) “This horde is going to lick up everything(H) around us, as an ox licks up the grass of the field.(I)

So Balak son of Zippor, who was king of Moab at that time, sent messengers to summon Balaam son of Beor,(J) who was at Pethor, near the Euphrates River,(K) in his native land. Balak said:

“A people has come out of Egypt;(L) they cover the face of the land and have settled next to me. Now come and put a curse(M) on these people, because they are too powerful for me. Perhaps then I will be able to defeat them and drive them out of the land.(N) For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed.”

The elders of Moab and Midian left, taking with them the fee for divination.(O) When they came to Balaam, they told him what Balak had said.

“Spend the night here,” Balaam said to them, “and I will report back to you with the answer the Lord gives me.(P)” So the Moabite officials stayed with him.

God came to Balaam(Q) and asked,(R) “Who are these men with you?”

10 Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message: 11 ‘A people that has come out of Egypt covers the face of the land. Now come and put a curse on them for me. Perhaps then I will be able to fight them and drive them away.’”

12 But God said to Balaam, “Do not go with them. You must not put a curse on those people, because they are blessed.(S)

13 The next morning Balaam got up and said to Balak’s officials, “Go back to your own country, for the Lord has refused to let me go with you.”

14 So the Moabite officials returned to Balak and said, “Balaam refused to come with us.”

15 Then Balak sent other officials, more numerous and more distinguished than the first. 16 They came to Balaam and said:

“This is what Balak son of Zippor says: Do not let anything keep you from coming to me, 17 because I will reward you handsomely(T) and do whatever you say. Come and put a curse(U) on these people for me.”

18 But Balaam answered them, “Even if Balak gave me all the silver and gold in his palace, I could not do anything great or small to go beyond the command of the Lord my God.(V) 19 Now spend the night here so that I can find out what else the Lord will tell me.(W)

20 That night God came to Balaam(X) and said, “Since these men have come to summon you, go with them, but do only what I tell you.”(Y)

Balaam’s Donkey

21 Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the Moabite officials. 22 But God was very angry(Z) when he went, and the angel of the Lord(AA) stood in the road to oppose him. Balaam was riding on his donkey, and his two servants were with him. 23 When the donkey saw the angel of the Lord standing in the road with a drawn sword(AB) in his hand, it turned off the road into a field. Balaam beat it(AC) to get it back on the road.

24 Then the angel of the Lord stood in a narrow path through the vineyards, with walls on both sides. 25 When the donkey saw the angel of the Lord, it pressed close to the wall, crushing Balaam’s foot against it. So he beat the donkey again.

26 Then the angel of the Lord moved on ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn, either to the right or to the left. 27 When the donkey saw the angel of the Lord, it lay down under Balaam, and he was angry(AD) and beat it with his staff. 28 Then the Lord opened the donkey’s mouth,(AE) and it said to Balaam, “What have I done to you to make you beat me these three times?(AF)

29 Balaam answered the donkey, “You have made a fool of me! If only I had a sword in my hand, I would kill you right now.(AG)

30 The donkey said to Balaam, “Am I not your own donkey, which you have always ridden, to this day? Have I been in the habit of doing this to you?”

“No,” he said.

31 Then the Lord opened Balaam’s eyes,(AH) and he saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown.

32 The angel of the Lord asked him, “Why have you beaten your donkey these three times? I have come here to oppose you because your path is a reckless one before me.[a] 33 The donkey saw me and turned away from me these three times. If it had not turned away, I would certainly have killed you by now,(AI) but I would have spared it.”

34 Balaam said to the angel of the Lord, “I have sinned.(AJ) I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back.”

35 The angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but speak only what I tell you.” So Balaam went with Balak’s officials.

36 When Balak(AK) heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite town on the Arnon(AL) border, at the edge of his territory. 37 Balak said to Balaam, “Did I not send you an urgent summons? Why didn’t you come to me? Am I really not able to reward you?”

38 “Well, I have come to you now,” Balaam replied. “But I can’t say whatever I please. I must speak only what God puts in my mouth.”(AM)

39 Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth. 40 Balak sacrificed cattle and sheep,(AN) and gave some to Balaam and the officials who were with him. 41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal,(AO) and from there he could see the outskirts of the Israelite camp.(AP)

Balaam’s First Message

23 Balaam said, “Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams(AQ) for me.” Balak did as Balaam said, and the two of them offered a bull and a ram on each altar.(AR)

Then Balaam said to Balak, “Stay here beside your offering while I go aside. Perhaps the Lord will come to meet with me.(AS) Whatever he reveals to me I will tell you.” Then he went off to a barren height.

God met with him,(AT) and Balaam said, “I have prepared seven altars, and on each altar I have offered a bull and a ram.”

The Lord put a word in Balaam’s mouth(AU) and said, “Go back to Balak and give him this word.”(AV)

So he went back to him and found him standing beside his offering, with all the Moabite officials.(AW) Then Balaam(AX) spoke his message:(AY)

“Balak brought me from Aram,(AZ)
    the king of Moab from the eastern mountains.(BA)
‘Come,’ he said, ‘curse Jacob for me;
    come, denounce Israel.’(BB)
How can I curse
    those whom God has not cursed?(BC)
How can I denounce
    those whom the Lord has not denounced?(BD)
From the rocky peaks I see them,
    from the heights I view them.(BE)
I see a people who live apart
    and do not consider themselves one of the nations.(BF)
10 Who can count the dust of Jacob(BG)
    or number even a fourth of Israel?
Let me die the death of the righteous,(BH)
    and may my final end be like theirs!(BI)

11 Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies,(BJ) but you have done nothing but bless them!”(BK)

12 He answered, “Must I not speak what the Lord puts in my mouth?”(BL)

Balaam’s Second Message

13 Then Balak said to him, “Come with me to another place(BM) where you can see them; you will not see them all but only the outskirts of their camp.(BN) And from there, curse them for me.(BO) 14 So he took him to the field of Zophim on the top of Pisgah,(BP) and there he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.(BQ)

15 Balaam said to Balak, “Stay here beside your offering while I meet with him over there.”

16 The Lord met with Balaam and put a word in his mouth(BR) and said, “Go back to Balak and give him this word.”

17 So he went to him and found him standing beside his offering, with the Moabite officials.(BS) Balak asked him, “What did the Lord say?”

18 Then he spoke his message:(BT)

“Arise, Balak, and listen;
    hear me, son of Zippor.(BU)
19 God is not human,(BV) that he should lie,(BW)
    not a human being, that he should change his mind.(BX)
Does he speak and then not act?
    Does he promise(BY) and not fulfill?
20 I have received a command to bless;(BZ)
    he has blessed,(CA) and I cannot change it.(CB)

21 “No misfortune is seen in Jacob,(CC)
    no misery observed[b] in Israel.(CD)
The Lord their God is with them;(CE)
    the shout of the King(CF) is among them.
22 God brought them out of Egypt;(CG)
    they have the strength of a wild ox.(CH)
23 There is no divination against[c] Jacob,
    no evil omens(CI) against[d] Israel.
It will now be said of Jacob
    and of Israel, ‘See what God has done!’
24 The people rise like a lioness;(CJ)
    they rouse themselves like a lion(CK)
that does not rest till it devours its prey
    and drinks the blood(CL) of its victims.”

25 Then Balak said to Balaam, “Neither curse them at all nor bless them at all!”

26 Balaam answered, “Did I not tell you I must do whatever the Lord says?”(CM)

Balaam’s Third Message

27 Then Balak said to Balaam, “Come, let me take you to another place.(CN) Perhaps it will please God to let you curse them for me(CO) from there.” 28 And Balak took Balaam to the top of Peor,(CP) overlooking the wasteland.

29 Balaam said, “Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams for me.” 30 Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.(CQ)

24 Now when Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel,(CR) he did not resort to divination(CS) as at other times, but turned his face toward the wilderness.(CT) When Balaam looked out and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came on him(CU) and he spoke his message:

“The prophecy of Balaam son of Beor,
    the prophecy of one whose eye sees clearly,(CV)
the prophecy of one who hears the words of God,(CW)
    who sees a vision from the Almighty,[e](CX)
    who falls prostrate, and whose eyes are opened:

“How beautiful are your tents,(CY) Jacob,
    your dwelling places, Israel!

“Like valleys they spread out,
    like gardens beside a river,(CZ)
like aloes(DA) planted by the Lord,
    like cedars beside the waters.(DB)
Water will flow from their buckets;
    their seed will have abundant water.

“Their king will be greater than Agag;(DC)
    their kingdom will be exalted.(DD)

“God brought them out of Egypt;
    they have the strength of a wild ox.
They devour hostile nations
    and break their bones in pieces;(DE)
    with their arrows they pierce them.(DF)
Like a lion they crouch and lie down,
    like a lioness(DG)—who dares to rouse them?

“May those who bless you be blessed(DH)
    and those who curse you be cursed!”(DI)

10 Then Balak’s anger burned(DJ) against Balaam. He struck his hands together(DK) and said to him, “I summoned you to curse my enemies,(DL) but you have blessed them(DM) these three times.(DN) 11 Now leave at once and go home!(DO) I said I would reward you handsomely,(DP) but the Lord has kept you from being rewarded.”

12 Balaam answered Balak, “Did I not tell the messengers you sent me,(DQ) 13 ‘Even if Balak gave me all the silver and gold in his palace, I could not do anything of my own accord, good or bad, to go beyond the command of the Lord(DR)—and I must say only what the Lord says’?(DS) 14 Now I am going back to my people, but come, let me warn you of what this people will do to your people in days to come.”(DT)

Balaam’s Fourth Message

15 Then he spoke his message:

“The prophecy of Balaam son of Beor,
    the prophecy of one whose eye sees clearly,
16 the prophecy of one who hears the words(DU) of God,
    who has knowledge from the Most High,(DV)
who sees a vision from the Almighty,
    who falls prostrate, and whose eyes are opened:

17 “I see him, but not now;
    I behold him, but not near.(DW)
A star will come out of Jacob;(DX)
    a scepter will rise out of Israel.(DY)
He will crush the foreheads of Moab,(DZ)
    the skulls[f](EA) of[g] all the people of Sheth.[h]
18 Edom(EB) will be conquered;
    Seir,(EC) his enemy, will be conquered,(ED)
    but Israel(EE) will grow strong.
19 A ruler will come out of Jacob(EF)
    and destroy the survivors of the city.”

Balaam’s Fifth Message

20 Then Balaam saw Amalek(EG) and spoke his message:

“Amalek was first among the nations,
    but their end will be utter destruction.”(EH)

Balaam’s Sixth Message

21 Then he saw the Kenites(EI) and spoke his message:

“Your dwelling place is secure,(EJ)
    your nest is set in a rock;
22 yet you Kenites will be destroyed
    when Ashur(EK) takes you captive.”

Balaam’s Seventh Message

23 Then he spoke his message:

“Alas! Who can live when God does this?[i]
24     Ships will come from the shores of Cyprus;(EL)
they will subdue Ashur(EM) and Eber,(EN)
    but they too will come to ruin.(EO)

25 Then Balaam(EP) got up and returned home, and Balak went his own way.

Notas al pie

  1. Numbers 22:32 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
  2. Numbers 23:21 Or He has not looked on Jacob’s offenses / or on the wrongs found
  3. Numbers 23:23 Or in
  4. Numbers 23:23 Or in
  5. Numbers 24:4 Hebrew Shaddai; also in verse 16
  6. Numbers 24:17 Samaritan Pentateuch (see also Jer. 48:45); the meaning of the word in the Masoretic Text is uncertain.
  7. Numbers 24:17 Or possibly Moab, / batter
  8. Numbers 24:17 Or all the noisy boasters
  9. Numbers 24:23 Masoretic Text; with a different word division of the Hebrew The people from the islands will gather from the north.

Boaz then said to the elders and to all the people, “You are witnesses today that I have acquired from Naomi all the holdings of Elimelech, Chilion and Mahlon. 10 I also acquire Ruth the Moabite, the widow of Mahlon, as my wife, in order to raise up a family for her late husband on his estate, so that the name of the deceased may not perish from his people and his place. Do you witness this today?” 11 (A)All those at the gate, including the elders, said, “We do. May the Lord make this woman come into your house like Rachel and Leah, who between them built up the house of Israel. Prosper in Ephrathah! Bestow a name in Bethlehem! 12 With the offspring the Lord will give you from this young woman, may your house become like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah.”[a]

13 Boaz took Ruth. When they came together as husband and wife, the Lord enabled her to conceive and she bore a son. 14 Then the women said to Naomi, “Blessed is the Lord who has not failed to provide you today with a redeemer. May he become famous in Israel! 15 He will restore your life and be the support of your old age, for his mother is the daughter-in-law who loves you. She is worth more to you than seven sons!” 16 Naomi took the boy, cradled him[b] against her breast, and cared for him. 17 The neighbor women joined the celebration: “A son has been born to Naomi!”(B) They named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 4:12 Gn 38 contains a story about Tamar similar to Ruth’s in levirate marriage. Judah, under less laudable circumstances, fulfills the same role as Boaz will, and Perez, son of Judah and Tamar, perpetuates the line. Thus two non-Israelite women, Tamar and Ruth, are important links in David’s genealogy.
  2. 4:16 Cradled him: the child belongs to Naomi in the sense that he now becomes the redeemer in the family, as stated in 4:14. This tender act by Naomi is not necessarily adoptive and differs from the relationship in Gn 30:3; cf. Nm 11:12. Naomi now has a “boy” to replace her two lost “boys” in 1:5.

Then Boaz announced to the elders and all the people, “Today you are witnesses(A) that I have bought from Naomi all the property of Elimelek, Kilion and Mahlon. 10 I have also acquired Ruth the Moabite,(B) Mahlon’s widow, as my wife,(C) in order to maintain the name of the dead with his property, so that his name will not disappear from among his family or from his hometown.(D) Today you are witnesses!(E)

11 Then the elders and all the people at the gate(F) said, “We are witnesses.(G) May the Lord make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah,(H) who together built up the family of Israel. May you have standing in Ephrathah(I) and be famous in Bethlehem.(J) 12 Through the offspring the Lord gives you by this young woman, may your family be like that of Perez,(K) whom Tamar(L) bore to Judah.”

Naomi Gains a Son

13 So Boaz took Ruth and she became his wife. When he made love to her, the Lord enabled her to conceive,(M) and she gave birth to a son.(N) 14 The women(O) said to Naomi: “Praise be to the Lord,(P) who this day has not left you without a guardian-redeemer.(Q) May he become famous throughout Israel! 15 He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law,(R) who loves you and who is better to you than seven sons,(S) has given him birth.”

16 Then Naomi took the child in her arms and cared for him. 17 The women living there said, “Naomi has a son!” And they named him Obed. He was the father of Jesse,(T) the father of David.(U)

Read full chapter

10 (A)Then Ezra, the priest, stood up and said to them: “Your apostasy in taking foreign women as wives has added to Israel’s guilt. 11 But now, give praise to the Lord, the God of your ancestors, and do his will: separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign women.” 12 In answer, the whole assembly cried out with a loud voice: “Yes, it is our duty to do as you say! 13 But the people are numerous and it is the rainy season, so that we cannot remain outside; besides, this is not a task that can be performed in a single day or even two, for those of us who have sinned in this regard are many. 14 Let our leaders represent the whole assembly; then let all those in our cities who have taken foreign women for wives appear at appointed times, accompanied by the elders and magistrates of each city in question, till we have turned away from us our God’s burning anger over this affair.” 15 Only Jonathan, son of Asahel, and Jahzeiah, son of Tikvah, were against this proposal, with Meshullam and Shabbethai the Levite supporting them.

16 [a]The exiles did as agreed. Ezra the priest appointed as his assistants men who were heads of ancestral houses, one for each ancestral house, all of them designated by name. They held sessions to examine the matter, beginning with the first day of the tenth month. 17 By the first day of the first month they had finished dealing with all the men who had taken foreign women for wives.

The List of Transgressors. 18 Among the priests, the following were found to have taken foreign women for wives: Of the descendants of Jeshua, son of Jozadak, and his kinsmen: Maaseiah, Eliezer, Jarib, and Gedaliah. 19 They pledged themselves to dismiss their wives, and as a guilt offering for their guilt they gave a ram from the flock. 20 Of the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah; 21 of the descendants of Harim: Maaseiah, Elijah, Shemaiah, Jehiel, and Uzziah; 22 of the descendants of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

23 (B)Of the Levites: Jozabad, Shimei, Kelaiah (also called Kelita), Pethahiah, Judah, and Eliezer.

24 Of the singers: Eliashib; of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.

25 Of the people of Israel: Of the descendants of Parosh: Ramiah, Izziah, Malchijah, Mijamin, Eleazar, Malchijah, and Benaiah; 26 of the descendants of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah; 27 of the descendants of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza; 28 of the descendants of Bebai: Jehohanan, Hananiah, Zabbai, and Athlai; 29 of the descendants of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Jeremoth; 30 of the descendants of Pahath-moab: Adna, Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui, and Manasseh; 31 of the descendants of Harim: Eliezer, Isshijah, Malchijah, Shemaiah, Shimeon, 32 Benjamin, Malluch, Shemariah; 33 of the descendants of Hashum: Mattenai, Mattattah, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh, Shimei; 34 of the descendants of Begui: Maadai, Amram, Uel, 35 Benaiah, Bedeiah, Cheluhi, 36 Vaniah, Meremoth, Eliashib, 37 Mattaniah, Mattenai, and Jaasu; 38 of the descendants of Binnui: Shimei, 39 Shelemiah, Nathan, and Adaiah; 40 of the descendants of Zachai: Shashai, Sharai, 41 Azarel, Shelemiah, Shemariah, 42 Shallum, Amariah, Joseph; 43 of the descendants of Nebo: Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel, Benaiah.

44 [b]All these had taken foreign wives; but they sent them away, both the women and their children.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 10:16–17 The work of the committee lasted three months, from the first day of the tenth month, Tebeth (December–January), to the first day of the first month, Nisan (March–April), of the following year.
  2. 10:44 Some scholars find the continuation of the account of the marriage reform in Neh 9:1–5, though the date given at Neh 9:1 would fit better after Ezr 10:15; cf. Hg 2:10–14. The abrupt conclusion to Ezr 9–10 suggests that the policy of forced separation from foreign wives, not mandated by any law known to us, did not succeed. Assuming the chronological priority of Ezra, marriage outside the community was still prevalent during Nehemiah’s administration, and the remarkable demographic expansion of Judaism in the following centuries would be difficult to explain if Ezra’s measures had been put into effect.

10 Then Ezra(A) the priest stood up and said to them, “You have been unfaithful; you have married foreign women, adding to Israel’s guilt.(B) 11 Now honor[a] the Lord, the God of your ancestors, and do his will. Separate yourselves from the peoples around you and from your foreign wives.”(C)

12 The whole assembly responded with a loud voice:(D) “You are right! We must do as you say. 13 But there are many people here and it is the rainy season; so we cannot stand outside. Besides, this matter cannot be taken care of in a day or two, because we have sinned greatly in this thing. 14 Let our officials act for the whole assembly. Then let everyone in our towns who has married a foreign woman come at a set time, along with the elders and judges(E) of each town, until the fierce anger(F) of our God in this matter is turned away from us.” 15 Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah, supported by Meshullam and Shabbethai(G) the Levite, opposed this.

16 So the exiles did as was proposed. Ezra the priest selected men who were family heads, one from each family division, and all of them designated by name. On the first day of the tenth month they sat down to investigate the cases, 17 and by the first day of the first month they finished dealing with all the men who had married foreign women.

Those Guilty of Intermarriage

18 Among the descendants of the priests, the following had married foreign women:(H)

From the descendants of Joshua(I) son of Jozadak, and his brothers: Maaseiah, Eliezer, Jarib and Gedaliah. 19 (They all gave their hands(J) in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.)(K)

20 From the descendants of Immer:(L)

Hanani and Zebadiah.

21 From the descendants of Harim:(M)

Maaseiah, Elijah, Shemaiah, Jehiel and Uzziah.

22 From the descendants of Pashhur:(N)

Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad and Elasah.

23 Among the Levites:(O)

Jozabad, Shimei, Kelaiah (that is, Kelita), Pethahiah, Judah and Eliezer.

24 From the musicians:

Eliashib.(P)

From the gatekeepers:

Shallum, Telem and Uri.

25 And among the other Israelites:

From the descendants of Parosh:(Q)

Ramiah, Izziah, Malkijah, Mijamin, Eleazar, Malkijah and Benaiah.

26 From the descendants of Elam:(R)

Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth and Elijah.

27 From the descendants of Zattu:

Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad and Aziza.

28 From the descendants of Bebai:

Jehohanan, Hananiah, Zabbai and Athlai.

29 From the descendants of Bani:

Meshullam, Malluk, Adaiah, Jashub, Sheal and Jeremoth.

30 From the descendants of Pahath-Moab:

Adna, Kelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui and Manasseh.

31 From the descendants of Harim:

Eliezer, Ishijah, Malkijah, Shemaiah, Shimeon, 32 Benjamin, Malluk and Shemariah.

33 From the descendants of Hashum:

Mattenai, Mattattah, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh and Shimei.

34 From the descendants of Bani:

Maadai, Amram, Uel, 35 Benaiah, Bedeiah, Keluhi, 36 Vaniah, Meremoth, Eliashib, 37 Mattaniah, Mattenai and Jaasu.

38 From the descendants of Binnui:[b]

Shimei, 39 Shelemiah, Nathan, Adaiah, 40 Maknadebai, Shashai, Sharai, 41 Azarel, Shelemiah, Shemariah, 42 Shallum, Amariah and Joseph.

43 From the descendants of Nebo:

Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel and Benaiah.

44 All these had married foreign women, and some of them had children by these wives.[c]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezra 10:11 Or Now make confession to
  2. Ezra 10:38 See Septuagint (also 1 Esdras 9:34); Hebrew Jaasu 38 and Bani and Binnui,
  3. Ezra 10:44 Or and they sent them away with their children

Chapter 13

[a](A)At that time, when the book of Moses was being read in the hearing of the people, it was found written there: “No Ammonite or Moabite may ever be admitted into the assembly of God; (B)for they did not meet the Israelites with food and water, but they hired Balaam to curse them, though our God turned the curse into a blessing.” (C)When they had heard the law, they separated all those of mixed descent from Israel.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 13:1–3 These verses serve as an introduction to the reforms Nehemiah instituted during his second mission in Jerusalem (vv. 4–31). The part of the Book of Moses read to the people is freely quoted here from Dt 23:3–6.

Nehemiah’s Final Reforms

13 On that day the Book of Moses was read aloud in the hearing of the people and there it was found written that no Ammonite or Moabite should ever be admitted into the assembly of God,(A) because they had not met the Israelites with food and water but had hired Balaam(B) to call a curse down on them.(C) (Our God, however, turned the curse into a blessing.)(D) When the people heard this law, they excluded from Israel all who were of foreign descent.(E)

Read full chapter

Mixed Marriages. 23 (A)Also in those days I saw Jews who had married women of Ashdod, Ammon, or Moab. 24 Of their children, half spoke the language of Ashdod,[a] or of one of the other peoples, and none of them knew how to speak the language of Judah. 25 So I reprimanded and cursed them; I beat some of their men and pulled out their hair; and I adjured them by God: “You shall not marry your daughters to their sons nor accept any of their daughters for your sons or for yourselves! 26 (B)Did not Solomon, the king of Israel, sin because of them? Though among the many nations there was no king like him, and though he was beloved of his God and God had made him king over all Israel, yet even he was led into sin by foreign women. 27 Must it also be heard of you that you have done this same terrible evil, betraying our God by marrying foreign women?”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 13:24 Language of Ashdod: more likely an Aramaic rather than a Philistine dialect. The language of Judah: probably Hebrew.

23 Moreover, in those days I saw men of Judah who had married(A) women from Ashdod, Ammon and Moab.(B) 24 Half of their children spoke the language of Ashdod or the language of one of the other peoples, and did not know how to speak the language(C) of Judah. 25 I rebuked them and called curses down on them. I beat some of the men and pulled out their hair. I made them take an oath(D) in God’s name and said: “You are not to give your daughters in marriage to their sons, nor are you to take their daughters in marriage for your sons or for yourselves.(E) 26 Was it not because of marriages like these that Solomon king of Israel sinned? Among the many nations there was no king like him.(F) He was loved by his God,(G) and God made him king over all Israel, but even he was led into sin by foreign women.(H) 27 Must we hear now that you too are doing all this terrible wickedness and are being unfaithful to our God by marrying(I) foreign women?”

Read full chapter