Add parallel Print Page Options

Balaam Blesses Israel

23 [a] Balaam said to Balak, “Build me seven altars here, and prepare for me here seven bulls and seven rams.” So Balak did just as Balaam had said. Balak and Balaam then offered on each[b] altar a bull and a ram. Balaam said to Balak, “Station yourself[c] by your burnt offering, and I will go off; perhaps the Lord will come to meet me, and whatever he reveals to me[d] I will tell you.”[e] Then he went to a deserted height.[f]

Then God met Balaam, who[g] said to him, “I have prepared seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram.” Then the Lord put a message[h] in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.”[i]

So he returned to him, and he was still[j] standing by his burnt offering, he and all the princes of Moab. Then Balaam[k] uttered[l] his oracle, saying,

“Balak, the king of Moab, brought me[m] from Aram,
out of the mountains of the east, saying,
‘Come, pronounce a curse on Jacob for me;
come, denounce Israel.’[n]
How[o] can I curse[p] one whom God has not cursed,
or how can I denounce one whom the Lord has not denounced?
For from the top of the rocks I see them;[q]
from the hills I watch them.[r]
Indeed, a nation that lives alone,
and it will not be reckoned[s] among the nations.
10 Who[t] can count[u] the dust[v] of Jacob,
or number[w] the fourth part of Israel?
Let me[x] die the death of the upright,[y]
and let the end of my life[z] be like theirs.”[aa]

Balaam Relocates

11 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but on the contrary[ab] you have only blessed them!”[ac] 12 Balaam replied,[ad] “Must I not be careful[ae] to speak what the Lord has put in my mouth?”[af] 13 Balak said to him, “Please come with me to another place from which you can observe them. You will see only a part of them, but you will not see all of them. Curse them for me from there.”

14 So Balak brought Balaam[ag] to the field of Zophim, to the top of Pisgah,[ah] where[ai] he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar. 15 And Balaam[aj] said to Balak, “Station yourself here[ak] by your burnt offering, while I meet the Lord there.” 16 Then the Lord met Balaam and put a message[al] in his mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.” 17 When Balaam[am] came to him, he was still standing by his burnt offering, along with the princes of Moab. And Balak said to him, “What has the Lord spoken?”

Balaam Prophesies Again

18 Balaam[an] uttered[ao] his oracle, and said,

“Rise up,[ap] Balak, and hear;
Listen to me, son of Zippor:
19 God is not a man, that he should lie,
nor a human being,[aq] that he should change his mind.
Has he said, and will he not do it?
Or has he spoken, and will he not make it happen?[ar]
20 Indeed, I have received a command[as] to bless;
he has blessed,[at] and I cannot reverse it.[au]
21 He[av] has not looked on iniquity in Jacob,[aw]
nor has he seen trouble[ax] in Israel.
The Lord their God is with them;
his acclamation[ay] as king is among them.
22 God brought them[az] out of Egypt.
They have, as it were, the strength of a wild bull.[ba]
23 For there is no spell[bb] against[bc] Jacob,
nor is there any divination against Israel.
At this time[bd] it must be said[be] of Jacob
and of Israel, ‘Look at[bf] what God has done!’
24 Indeed, the people will rise up like a lioness,
and like a lion raises himself up;
they will not lie down until they eat their[bg] prey,
and drink the blood of the slain.”[bh]

Balaam Relocates Yet Again

25 Balak said to Balaam, “Neither curse them at all[bi] nor bless them at all!”[bj] 26 But Balaam replied[bk] to Balak, “Did I not tell you, ‘All that the Lord speaks,[bl] I must do’?”

27 Balak said to Balaam, “Come, please; I will take you to another place. Perhaps it will please God[bm] to let you curse them for me from there.”[bn] 28 So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wastelands.[bo] 29 Then Balaam said to Balak, “Build seven altars here for me, and prepare seven bulls and seven rams.” 30 So Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.

Footnotes

  1. Numbers 23:1 sn The first part of Balaam’s activity ends in disaster for Balak—he blesses Israel. The chapter falls into four units: the first prophecy (vv. 1-10), the relocation (vv. 11-17), the second prophecy (vv. 18-24), and a further location (vv. 25-30).
  2. Numbers 23:2 tn The Hebrew text has “on the altar,” but since there were seven of each animal and seven altars, the implication is that this means on each altar.
  3. Numbers 23:3 tn The verb הִתְיַצֵּב (hityatsev) means “to take a stand, station oneself.” It is more intentional than simply standing by something. He was to position himself by the sacrifice as Balaam withdrew to seek the oracle.
  4. Numbers 23:3 tn Heb “and the word of what he shows me.” The noun is in construct, and so the clause that follows functions as a noun clause in the genitive. The point is that the word will consist of divine revelation.
  5. Numbers 23:3 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive. This clause is dependent on the clause that precedes it.
  6. Numbers 23:3 sn He went up to a bald spot, to a barren height. The statement underscores the general belief that such tops were the closest things to the gods. On such heights people built their shrines and temples.
  7. Numbers 23:4 tn The relative pronoun is added here in place of the conjunction to clarify that Balaam is speaking to God and not vice versa.
  8. Numbers 23:5 tn Heb “word.”
  9. Numbers 23:5 tn Heb “and thus you shall speak.”
  10. Numbers 23:6 tn The Hebrew text draws the vividness of the scene with the deictic particle הִנֵּה (hinneh)—Balaam returned, and there he was, standing there.
  11. Numbers 23:7 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.
  12. Numbers 23:7 tn Heb “took up.”
  13. Numbers 23:7 tn The passage calls for a past tense translation; since the verb form is a prefixed conjugation, this tense should be classified as a preterite without the vav (ו). Such forms do occur, especially in the ancient poetic passages.
  14. Numbers 23:7 sn The opening lines seem to be a formula for the seer to identify himself and the occasion for the oracle. The tension is laid out early; Balaam knows that God has intended to bless Israel, but he has been paid to curse them.
  15. Numbers 23:8 tn The figure is erotesis, a rhetorical question. He is actually saying he cannot curse them because God has not cursed them.
  16. Numbers 23:8 tn The imperfect tense should here be classified as a potential imperfect.
  17. Numbers 23:9 tn Heb “him,” but here it refers to the Israelites (Israel).
  18. Numbers 23:9 sn Balaam reports his observation of the nation of Israel spread out below him in the valley. Based on that vision, and the Lord’s word, he announces the uniqueness of Israel—they are not just like one of the other nations. He was correct, of course; they were the only people linked with the living God by covenant.
  19. Numbers 23:9 tn The verb could also be taken as a reflexive—Israel does not consider itself as among the nations, meaning, they consider themselves to be unique.
  20. Numbers 23:10 tn The question is again rhetorical; it means no one can count them—they are innumerable.
  21. Numbers 23:10 tn The perfect tense can also be classified as a potential nuance. It does not occur very often, but does occur several times.
  22. Numbers 23:10 sn The reference in the oracle is back to Gen 13:16, which would not be clear to Balaam. But God had described their growth like the dust of the earth. Here it is part of the description of the vast numbers.
  23. Numbers 23:10 tn Heb “and as a number, the fourth part of Israel.” The noun in the MT is not in the construct state, and so it should be taken as an adverbial accusative, forming a parallel with the verb “count.” The second object of the verse then follows, “the fourth part of Israel.” Smr and the LXX have “and who has numbered” (וּמִסְפָּר, umispar), making this colon more parallel to the preceding one. The editor of BHS prefers this reading.
  24. Numbers 23:10 tn The use of נֶפֶשׁ (nefesh) for the subject of the verb stresses the personal nature—me.
  25. Numbers 23:10 sn Here the seer’s words link with the promise of Gen 12:3, that whoever blesses Israel will be blessed. Since the blessing belongs to them, the upright (and not Balak), Balaam would like his lot to be with them.
  26. Numbers 23:10 tn Heb “my latter end.”
  27. Numbers 23:10 tn Heb “his.”
  28. Numbers 23:11 tn The Hebrew text uses הִנֵּה (hinneh) here to stress the contrast.
  29. Numbers 23:11 tn The construction is emphatic, using the perfect tense and the infinitive absolute to give it the emphasis. It would have the force of “you have done nothing but bless,” or “you have indeed blessed.” The construction is reminiscent of the call of Abram and the promise of the blessing in such elaborate terms.
  30. Numbers 23:12 tn Heb “he answered and said.” The referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.
  31. Numbers 23:12 tn The verb שָׁמַר (shamar) means “to guard, watch, observe” and so here with a sense of “be careful” or even “take heed” (so KJV, ASV). The nuance of the imperfect tense would be obligatory: “I must be careful”—to do what? to speak what the Lord has put in my mouth. The infinitive construct “to speak” is therefore serving as the direct object of שָׁמַר.
  32. Numbers 23:12 tn The clause is a noun clause serving as the direct object of “to speak.” It begins with the sign of the accusative, and then the relative pronoun that indicates the whole clause is the accusative.
  33. Numbers 23:14 tn Heb “he brought him”; the referents (Balak and Balaam) have been specified in the translation for clarity.
  34. Numbers 23:14 tn Some scholars do not translate this word as “Pisgah,” but rather as a “lookout post” or an “elevated place.”
  35. Numbers 23:14 tn Heb “and he built.”
  36. Numbers 23:15 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.
  37. Numbers 23:15 tn The verse uses כֹּה (koh) twice: “Station yourself here…I will meet [the Lord] there.”
  38. Numbers 23:16 tn Heb “word.”
  39. Numbers 23:17 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.
  40. Numbers 23:18 tn Heb “he.” The antecedent has been supplied in the translation for clarity.
  41. Numbers 23:18 tn Heb “took up.”
  42. Numbers 23:18 tn The verb probably means “pay attention” in this verse.
  43. Numbers 23:19 tn Heb “son of man.”
  44. Numbers 23:19 tn The verb is the Hiphil of קוּם (qum, “to cause to rise; to make stand”). The meaning here is more of the sense of fulfilling the promises made.
  45. Numbers 23:20 tn The Hebrew text simply has “I have received [to] bless.” The infinitive is the object of the verb, telling what he received. Balaam was not actually commanded to bless, but was given the word of blessing so that he was given a divine decree that would bless Israel.
  46. Numbers 23:20 sn The reference is probably to the first speech, where the Lord blessed Israel. Balaam knows that there is nothing he can do to reverse what God has said.
  47. Numbers 23:20 tn The verb is the Hiphil of שׁוּב (shuv), meaning “to cause to return.” He cannot return God’s word to him, for it has been given, and it will be fulfilled.
  48. Numbers 23:21 tn These could be understood as impersonal and so rendered “no one has discovered.”
  49. Numbers 23:21 sn The line could mean that God has regarded Israel as the ideal congregation without any blemish or flaw. But it could also mean that God has not looked on their iniquity, meaning, held it against them.
  50. Numbers 23:21 tn The word means “wrong, misery, trouble.” It can mean the idea of “disaster” as well, for that too is trouble. Here it is parallel to “iniquity” and so has the connotation of something that would give God reason to curse them.
  51. Numbers 23:21 tn The people are blessed because God is their king. In fact, the shout of acclamation is among them—they are proclaiming the Lord God as their king. The word is used normally for the sound of the trumpet, but also of battle shouts, and then here acclamation. This would represent their conviction that Yahweh is king. On the usage of this Hebrew word see further BDB 929-30 s.v. תְּרוּעָה; HALOT 1790-91 s.v.
  52. Numbers 23:22 tn The form is the Hiphil participle from יָצַא (yatsaʾ) with the object suffix. He is the one who brought them out.
  53. Numbers 23:22 sn The expression is “the horns of the wild ox” (KJV “unicorn”). The point of the image is strength or power. Horns are also used in the Bible to represent kingship (see Pss 89; 132).
  54. Numbers 23:23 tn The words נַחַשׁ (nakhash, “magic curse, omen”) and קֶסֶם (qesem, “prediction, divination”) describe two techniques of consulting gods. The first concerns omens generally, perhaps the flight of birds (HALOT 690 s.v.). The second relates to casting lots, sometimes done with arrows (Ezek 21:26). See N. H. Snaith, Leviticus and Numbers (NCB), 295-296.
  55. Numbers 23:23 tn The ASV says “with Jacob,” but most translations use “against” (both are theoretically possible) because of the context, esp. v. 20.
  56. Numbers 23:23 tn The form is the preposition “like, as” and the word for “time”—according to the time, about this time, now.
  57. Numbers 23:23 tn The Niphal imperfect here carries the nuance of obligation—one has to say in amazement that God has done something marvelous or “it must be said.”
  58. Numbers 23:23 tn The words “look at” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.
  59. Numbers 23:24 tn The pronoun “their” has been supplied for clarity; it is not present in the Hebrew text.
  60. Numbers 23:24 sn The oracle compares Israel first to a lion, or better, lioness, because she does the tracking and hunting of food while the lion moves up and down roaring and distracting the prey. But the lion is also the traditional emblem of Judah, Dan and Gad, as well as the symbol of royalty. So this also supports the motif of royalty as well as power for Israel.
  61. Numbers 23:25 tn The verb is preceded by the infinitive absolute: “you shall by no means curse” or “do not curse them at all.” He brought him to curse, and when he tried to curse there was a blessing. Balak can only say it would be better not to bother.
  62. Numbers 23:25 tn The same construction now works with “nor bless them at all.” The two together form a merism—“don’t say anything.” He does not want them blessed, so Balaam is not to do that, but the curse isn’t working either.
  63. Numbers 23:26 tn Heb “answered and said.”
  64. Numbers 23:26 tn This first clause, “all that the Lord speaks”—is a noun clause functioning as the object of the verb that comes at the end of the verse. It is something of an independent accusative case, since it is picked up with the sign of the accusative: “all that the Lord speaks, it I must do.”
  65. Numbers 23:27 tn Heb “be pleasing in the eyes of God.”
  66. Numbers 23:27 sn Balak is stubborn, as indeed Balaam is persistent. But Balak still thinks that if another location were used it just might work. Balaam had actually told Balak in the prophecy that other attempts would fail. But Balak refuses to give up so easily. So he insists they perform the ritual and try again. This time, however, Balaam will change his approach, and this will result in a dramatic outpouring of power on him.
  67. Numbers 23:28 tn Or perhaps as a place name, “Jeshimon” (cf. 21:20).

Balaam’s First Message

23 Balaam said, “Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams(A) for me.” Balak did as Balaam said, and the two of them offered a bull and a ram on each altar.(B)

Then Balaam said to Balak, “Stay here beside your offering while I go aside. Perhaps the Lord will come to meet with me.(C) Whatever he reveals to me I will tell you.” Then he went off to a barren height.

God met with him,(D) and Balaam said, “I have prepared seven altars, and on each altar I have offered a bull and a ram.”

The Lord put a word in Balaam’s mouth(E) and said, “Go back to Balak and give him this word.”(F)

So he went back to him and found him standing beside his offering, with all the Moabite officials.(G) Then Balaam(H) spoke his message:(I)

“Balak brought me from Aram,(J)
    the king of Moab from the eastern mountains.(K)
‘Come,’ he said, ‘curse Jacob for me;
    come, denounce Israel.’(L)
How can I curse
    those whom God has not cursed?(M)
How can I denounce
    those whom the Lord has not denounced?(N)
From the rocky peaks I see them,
    from the heights I view them.(O)
I see a people who live apart
    and do not consider themselves one of the nations.(P)
10 Who can count the dust of Jacob(Q)
    or number even a fourth of Israel?
Let me die the death of the righteous,(R)
    and may my final end be like theirs!(S)

11 Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies,(T) but you have done nothing but bless them!”(U)

12 He answered, “Must I not speak what the Lord puts in my mouth?”(V)

Balaam’s Second Message

13 Then Balak said to him, “Come with me to another place(W) where you can see them; you will not see them all but only the outskirts of their camp.(X) And from there, curse them for me.(Y) 14 So he took him to the field of Zophim on the top of Pisgah,(Z) and there he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.(AA)

15 Balaam said to Balak, “Stay here beside your offering while I meet with him over there.”

16 The Lord met with Balaam and put a word in his mouth(AB) and said, “Go back to Balak and give him this word.”

17 So he went to him and found him standing beside his offering, with the Moabite officials.(AC) Balak asked him, “What did the Lord say?”

18 Then he spoke his message:(AD)

“Arise, Balak, and listen;
    hear me, son of Zippor.(AE)
19 God is not human,(AF) that he should lie,(AG)
    not a human being, that he should change his mind.(AH)
Does he speak and then not act?
    Does he promise(AI) and not fulfill?
20 I have received a command to bless;(AJ)
    he has blessed,(AK) and I cannot change it.(AL)

21 “No misfortune is seen in Jacob,(AM)
    no misery observed[a] in Israel.(AN)
The Lord their God is with them;(AO)
    the shout of the King(AP) is among them.
22 God brought them out of Egypt;(AQ)
    they have the strength of a wild ox.(AR)
23 There is no divination against[b] Jacob,
    no evil omens(AS) against[c] Israel.
It will now be said of Jacob
    and of Israel, ‘See what God has done!’
24 The people rise like a lioness;(AT)
    they rouse themselves like a lion(AU)
that does not rest till it devours its prey
    and drinks the blood(AV) of its victims.”

25 Then Balak said to Balaam, “Neither curse them at all nor bless them at all!”

26 Balaam answered, “Did I not tell you I must do whatever the Lord says?”(AW)

Balaam’s Third Message

27 Then Balak said to Balaam, “Come, let me take you to another place.(AX) Perhaps it will please God to let you curse them for me(AY) from there.” 28 And Balak took Balaam to the top of Peor,(AZ) overlooking the wasteland.

29 Balaam said, “Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams for me.” 30 Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.(BA)

Footnotes

  1. Numbers 23:21 Or He has not looked on Jacob’s offenses / or on the wrongs found
  2. Numbers 23:23 Or in
  3. Numbers 23:23 Or in

23 And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven oxen and seven rams.

And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.

And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go: peradventure the Lord will come to meet me: and whatsoever he sheweth me I will tell thee. And he went to an high place.

And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.

And the Lord put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.

And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.

How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, whom the Lord hath not defied?

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

10 Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!

11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

12 And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the Lord hath put in my mouth?

13 And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.

14 And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.

15 And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet the Lord yonder.

16 And the Lord met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.

17 And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the Lord spoken?

18 And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:

19 God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?

20 Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it.

21 He hath not beheld iniquity in Jacob, neither hath he seen perverseness in Israel: the Lord his God is with him, and the shout of a king is among them.

22 God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.

23 Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!

24 Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall not lie down until he eat of the prey, and drink the blood of the slain.

25 And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

26 But Balaam answered and said unto Balak, Told not I thee, saying, All that the Lord speaketh, that I must do?

27 And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.

28 And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward jeshimon.

29 And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.

30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar.