Add parallel Print Page Options

They brought[a] their offerings before the Lord, six covered carts[b] and twelve oxen—one cart for every two of the leaders, and an ox for each one; and they presented them in front of the tabernacle.

The Distribution of the Gifts

Then the Lord spoke to Moses: “Receive these gifts[c] from them, that they may be[d] used in doing the work[e] of the tent of meeting; and you must give them to the Levites, to every man[f] as his service requires.”[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 7:3 tn Heb “and they brought.”
  2. Numbers 7:3 sn For a discussion and drawings, see W. S. McCullough, IDB 1:540. But see also D. J. Wiseman, IBD 1:254.
  3. Numbers 7:5 tn The object is not in the Hebrew text, but has been supplied.
  4. Numbers 7:5 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive; following the imperative, this could be given an independent volitive translation (“they shall be”), but more fittingly a subordinated translation expressing the purpose of receiving the gifts.
  5. Numbers 7:5 tn The sentence uses the infinitive construct expressing purpose, followed by its cognate accusative: “[that they may be] for doing the work of” (literally, “serving the service of”).
  6. Numbers 7:5 tn The noun אִישׁ (ʾish) is in apposition to the word “Levites,” and is to be taken in a distributive sense: “to the Levites, [to each] man according to his service.”
  7. Numbers 7:5 tn The expression כְּפִי (kefi) is “according to the mouth of.” Here, it would say “according to the mouth of his service,” which would mean “what his service calls for.”

They brought as their gifts before the Lord six covered carts(A) and twelve oxen—an ox from each leader and a cart from every two. These they presented before the tabernacle.

The Lord said to Moses, “Accept these from them, that they may be used in the work at the tent of meeting. Give them to the Levites as each man’s work requires.”

Read full chapter