Add parallel Print Page Options

Okuyitibwa kwa Ibulaamu

12 (A)Awo Mukama n’agamba Ibulaamu nti, “Vva mu nsi yannyo ne mu bantu bo ne mu nnyumba ya kitaawo ogende mu nsi gye ndikulaga.

Read full chapter

The Call of Abram

12 The Lord had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s household(A) to the land(B) I will show you.(C)

Read full chapter

12 Now the Lord had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:

Read full chapter

(A)N’amufulumya ebweru n’amugamba nti, “Tunuulira eggulu, obale emunyeenye, obanga osobola okuzibala.” Awo n’amugamba nti, “N’ezzadde lyo bwe liriba bwe lityo.”

Read full chapter

He took him outside and said, “Look up at the sky and count the stars(A)—if indeed you can count them.” Then he said to him, “So shall your offspring[a] be.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 15:5 Or seed

And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.

Read full chapter

(A)Ibulayimu n’atuuma omwana owoobulenzi, eyamuzaalirwa Saala, erinnya Isaaka.

Read full chapter

Abraham gave the name Isaac[a](A) to the son Sarah bore him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 21:3 Isaac means he laughs.

And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.

Read full chapter