Add parallel Print Page Options

Sin embargo yo enseñé a andar a Efraín,
yo lo llevé en mis[a] brazos(A);
pero ellos no comprendieron que yo los sanaba(B).
Con cuerdas humanas los conduje[b], con lazos de amor(C),
y fui para ellos como quien alza el yugo de sobre sus quijadas[c](D);
me incliné y les di de comer(E).

No volverán[d] a la tierra de Egipto,
sino que Asiria será su rey,
porque rehusaron volver a mí(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Oseas 11:3 Así en algunas versiones antiguas; en heb., El los llevó en sus
  2. Oseas 11:4 O, atraje
  3. Oseas 11:4 O, alza al niño contra sus mejillas
  4. Oseas 11:5 Lit., No volverá

Yo con todo eso enseñaba a andar al mismo Efraín, tomándole de los brazos; y no conoció que yo le cuidaba. Con cuerdas humanas los atraje, con cuerdas de amor; y fui para ellos como los que alzan el yugo de sobre su cerviz, y puse delante de ellos la comida.

No volverá a tierra de Egipto, sino que el asirio mismo será su rey, porque no se quisieron convertir.

Read full chapter