Add parallel Print Page Options

Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Prête l'oreille à mon intelligence,

Afin que tu conserves la réflexion, Et que tes lèvres gardent la connaissance.

Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile;

Mais à la fin elle est amère comme l'absinthe, Aiguë comme un glaive à deux tranchants.

Ses pieds descendent vers la mort, Ses pas atteignent le séjour des morts.

Afin de ne pas considérer le chemin de la vie, Elle est errante dans ses voies, elle ne sait où elle va.

Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et ne vous écartez pas des paroles de ma bouche.

Éloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, Et ne t'approche pas de la porte de sa maison,

De peur que tu ne livres ta vigueur à d'autres, Et tes années à un homme cruel;

10 De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, Et du produit de ton travail dans la maison d'autrui;

11 De peur que tu ne gémisses, près de ta fin, Quand ta chair et ton corps se consumeront,

12 Et que tu ne dises: Comment donc ai-je pu haïr la correction, Et comment mon coeur a-t-il dédaigné la réprimande?

13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres, Ne pas prêter l'oreille à ceux qui m'instruisaient?

14 Peu s'en est fallu que je n'aie éprouvé tous les malheurs Au milieu du peuple et de l'assemblée.

15 Bois les eaux de ta citerne, Les eaux qui sortent de ton puits.

16 Tes sources doivent-elles se répandre au dehors? Tes ruisseaux doivent ils couler sur les places publiques?

17 Qu'ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi.

18 Que ta source soit bénie, Et fais ta joie de la femme de ta jeunesse,

19 Biche des amours, gazelle pleine de grâce: Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour.

20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d'une inconnue?

21 Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, Qui observe tous ses sentiers.

22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché.

23 Il mourra faute d'instruction, Il chancellera par l'excès de sa folie.

L'adultère

Mon fils, sois attentif à ma sagesse,

tends l'oreille vers mon intelligence,

afin que tu conserves la réflexion

et que tes lèvres gardent la connaissance.

Certes, les lèvres de l'étrangère ruissellent de miel

et son palais est plus doux que l'huile,

mais à la fin elle est amère comme l'absinthe,

coupante comme une épée à deux tranchants.

Ses pieds descendent vers la mort,

ses pas aboutissent au séjour des morts.

Elle se garde bien d'examiner le chemin de la vie.

Ses voies sont des voies d'errance, mais elle ne le sait pas.

Et maintenant, mes fils, écoutez-moi

et ne vous détournez pas des paroles de ma bouche!

Passe loin de chez elle

et ne t'approche pas de la porte de sa maison!

Sinon tu livreras ta dignité à d'autres

et tes années à un mari sans pitié;

10 sinon des étrangers se rassasieront de ton bien

et du produit de ton travail dans la maison d'un autre;

11 sinon tu gémiras, près de ta fin,

quand ta chair et ton corps dépériront.

12 Tu diras alors: «Comment donc ai-je pu détester l’instruction

et comment mon cœur a-t-il pu mépriser le reproche?

13 Comment ai-je pu ne pas écouter la voix de mes maîtres,

ne pas tendre l'oreille vers ceux qui m'instruisaient?

14 Encore un peu et j’aurais été au comble du malheur

au milieu du peuple et de l'assemblée.»

15 Bois l’eau de ta citerne,

l’eau qui sort de ton puits!

16 Tes sources doivent-elles se déverser à l’extérieur?

Tes ruisseaux doivent-ils couler sur les places publiques?

17 Qu'ils soient pour toi seul,

et non pour des étrangers avec toi.

18 Que ta source soit bénie,

fais ta joie de la femme de ta jeunesse,

19 biche des amours, gazelle pleine de grâce!

Que ses seins te rassasient constamment,

enivre-toi sans cesse de son amour!

20 Pourquoi, mon fils, t'enivrerais-tu d'une étrangère

et embrasserais-tu la poitrine d'une inconnue?

21 En effet, les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Eternel:

il examine tous ses sentiers.

22 Le méchant est prisonnier de ses propres fautes,

il est retenu par les liens de son péché.

23 Il mourra faute d'instruction,

c'est de l'excès de sa folie qu’il s'enivrera.

L’adultère conduit à la mort

Mon fils, sois attentif à la sagesse que je t’inculque.
Prête l’oreille à mes paroles qui t’enseignent l’intelligence,
pour que tu t’attaches à la réflexion
et que tes lèvres gardent la connaissance.
Car celles de la femme adultère distillent des paroles mielleuses,
et sa langue est plus onctueuse que l’huile[a],
mais la fin qu’elle te prépare est amère comme l’absinthe[b],
cruelle comme une épée à deux tranchants.
Ses pieds se précipitent vers la mort :
ses pas aboutissent au séjour des morts.
Elle ne se soucie guère du chemin de la vie.
Elle suit des sentiers qui se perdent elle ne sait où.
Maintenant donc, mes fils, écoutez-moi,
ne rejetez pas ce que je vous dis :
éloigne-toi d’une telle femme,
et ne t’approche pas de l’entrée de sa maison
de peur que ta dignité devienne la proie d’autrui,
et les années de ta vie celles d’un homme cruel[c],
10 que des étrangers se rassasient de ce que tu as produit par tes efforts,
et que le fruit de ton travail se retrouve dans la maison d’un autre,
11 de peur que, par la suite, tu gémisses,
alors que ton corps tout entier sera épuisé,
12 et que tu dises :
« Comment donc ai-je pu haïr l’éducation ?
Pourquoi ai-je dédaigné les avertissements ?
13 Pourquoi n’ai-je pas écouté ceux qui m’ont enseigné
ni prêté attention à ceux qui m’instruisaient ?
14 Me voilà vite tombé dans le pire des malheurs
au milieu de l’assemblée du peuple[d]. »

La beauté de la fidélité

15 Bois les eaux de ta propre citerne
et celles qui jaillissent de ta fontaine[e] :
16 tes sources doivent-elles se disperser au-dehors
et tes ruisseaux dans les rues[f] ?
17 Qu’ils soient pour toi seul !
Ne les partage pas avec des étrangers.
18 Que ta source soit bénie !
Fais ta joie de la femme que tu as aimée dans ta jeunesse,
19 biche charmante, gracieuse gazelle,
que ses charmes t’enivrent toujours
et que tu sois sans cesse épris de son amour !
20 Pourquoi, mon fils, t’amouracherais-tu de la femme d’autrui ?
Pourquoi embrasserais-tu la poitrine d’une inconnue ?
21 L’Eternel observe toute la conduite d’un homme,
il examine tout ce qu’il fait.
22 Celui qui fait le mal sera pris à ses propres méfaits,
il s’embarrasse dans le filet tissé par son propre péché.
23 Il périra faute d’avoir été discipliné,
il s’égarera enivré par l’excès de sa folie.

Footnotes

  1. 5.3 Pour les v. 3-5, voir 2.16 ; 7.6-27 ; 22.14.
  2. 5.4 Symbole d’amertume (Lm 3.15 ; Ap 8.10, 11) ou de poison (Dt 29.17 ; Jr 9.14 ; Am 6.12).
  3. 5.9 Le mari de la femme (6.34-35) qui pouvait exiger l’application de la Loi (Lv 20.10 ; Dt 22.22 ; voir Ez 16.35-40 ; Jn 8.5).
  4. 5.14 C’est-à-dire « déshonneur » et « honte » publics (6.33) jusqu’à la punition de son crime (Lv 20.10).
  5. 5.15 C’est-à-dire « la femme que tu as choisie dans ta jeunesse » (v. 18).
  6. 5.16 Si le mari est infidèle, sa femme risque de le devenir.