Philippians 1:12-14
New Testament for Everyone
The Messiah is proclaimed
12 Now, my dear family, I want you to know that the things I’ve been through have actually helped the gospel on its way. 13 You see, everybody in the Imperial Guard, and all the rest for that matter, have heard that I am here, chained up, because of the Messiah. 14 My imprisonment has given new confidence to most of the Lord’s family; they are now much more prepared to speak the word boldly and fearlessly.
Read full chapter
Philippians 1:12-14
New International Version
Paul’s Chains Advance the Gospel
12 Now I want you to know, brothers and sisters,[a] that what has happened to me has actually served to advance the gospel. 13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard[b] and to everyone else that I am in chains(A) for Christ. 14 And because of my chains,(B) most of the brothers and sisters have become confident in the Lord and dare all the more to proclaim the gospel without fear.(C)
Footnotes
- Philippians 1:12 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 14; and in 3:1, 13, 17; 4:1, 8, 21.
- Philippians 1:13 Or whole palace
Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.