A A A A A
Bible Book List

Proverbes 15 Louis Segond (LSG)

15 Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.

La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.

Les yeux de l'Éternel sont en tout lieu, Observant les méchants et les bons.

La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l'âme.

L'insensé dédaigne l'instruction de son père, Mais celui qui a égard à la réprimande agit avec prudence.

Il y a grande abondance dans la maison du juste, Mais il y a du trouble dans les profits du méchant.

Les lèvres des sages répandent la science, Mais le coeur des insensés n'est pas droit.

Le sacrifice des méchants est en horreur à l'Éternel, Mais la prière des hommes droits lui est agréable.

La voie du méchant est en horreur à l'Éternel, Mais il aime celui qui poursuit la justice.

10 Une correction sévère menace celui qui abandonne le sentier; Celui qui hait la réprimande mourra.

11 Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Éternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme!

12 Le moqueur n'aime pas qu'on le reprenne, Il ne va point vers les sages.

13 Un coeur joyeux rend le visage serein; Mais quand le coeur est triste, l'esprit est abattu.

14 Un coeur intelligent cherche la science, Mais la bouche des insensés se plaît à la folie.

15 Tous les jours du malheureux sont mauvais, Mais le coeur content est un festin perpétuel.

16 Mieux vaut peu, avec la crainte de l'Éternel, Qu'un grand trésor, avec le trouble.

17 Mieux vaut de l'herbe pour nourriture, là où règne l'amour, Qu'un boeuf engraissé, si la haine est là.

18 Un homme violent excite des querelles, Mais celui qui est lent à la colère apaise les disputes.

19 Le chemin du paresseux est comme une haie d'épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani.

20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère.

21 La folie est une joie pour celui qui est dépourvu de sens, Mais un homme intelligent va le droit chemin.

22 Les projets échouent, faute d'une assemblée qui délibère; Mais ils réussissent quand il y a de nombreux conseillers.

23 On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!

24 Pour le sage, le sentier de la vie mène en haut, Afin qu'il se détourne du séjour des morts qui est en bas.

25 L'Éternel renverse la maison des orgueilleux, Mais il affermit les bornes de la veuve.

26 Les pensées mauvaises sont en horreur à l'Éternel, Mais les paroles agréables sont pures à ses yeux.

27 Celui qui est avide de gain trouble sa maison, Mais celui qui hait les présents vivra.

28 Le coeur du juste médite pour répondre, Mais la bouche des méchants répand des méchancetés.

29 L'Éternel s'éloigne des méchants, Mais il écoute la prière des justes.

30 Ce qui plaît aux yeux réjouit le coeur; Une bonne nouvelle fortifie les membres.

31 L'oreille attentive aux réprimandes qui mènent à la vie Fait son séjour au milieu des sages.

32 Celui qui rejette la correction méprise son âme, Mais celui qui écoute la réprimande acquiert l'intelligence.

33 La crainte de l'Éternel enseigne la sagesse, Et l'humilité précède la gloire.

Proverbes 15 Segond 21 (SG21)

Paroles et attitudes

15 Une réponse douce calme la fureur,

tandis qu’une parole dure augmente la colère.

La langue des sages rend la connaissance plaisante,

tandis que la bouche des hommes stupides déverse la folie.

Les yeux de l'Eternel sont partout,

observant les méchants autant que les bons.

Une parole porteuse de guérison est un arbre de vie,

tandis que la langue perverse brise le cœur.

Le fou méprise l'instruction de son père,

mais celui qui tient compte du reproche fait preuve de sagesse.

Il y a de grandes richesses dans la maison du juste,

alors qu’il y a du trouble dans les profits que le méchant réalise.

Les lèvres des sages propagent la connaissance,

mais le cœur des hommes stupides n'est pas sûr.

Le sacrifice qu'offrent les méchants fait horreur à l'Eternel,

tandis que la prière des hommes droits lui est agréable.

La conduite du méchant fait horreur à l'Eternel,

alors qu’il aime l'homme qui poursuit la justice.

10 Celui qui abandonne le sentier doit s’attendre à une sévère correction;

celui qui déteste le reproche mourra.

11 Le séjour des morts et le gouffre de perdition sont devant l'Eternel.

C’est d’autant plus le cas du cœur des hommes!

12 Le moqueur n'aime pas qu'on le reprenne,

il ne va pas vers les sages.

13 Un cœur joyeux rend le visage plaisant,

mais quand le cœur est triste, l'esprit est abattu.

14 Un cœur intelligent recherche la connaissance,

tandis que la bouche des hommes stupides se nourrit de folie.

15 Tous les jours du malheureux sont mauvais,

mais le cœur content est un festin continu.

16 Mieux vaut peu avec la crainte de l'Eternel

qu'un grand trésor avec le trouble.

17 Mieux vaut un plat de légumes là où règne l'amour

qu'un bœuf engraissé dans la maison de la haine.

18 Un homme violent pousse au conflit,

tandis que celui qui est lent à la colère apaise les disputes.

19 Le chemin du paresseux ressemble à une haie de ronces,

tandis que le sentier des hommes droits est tout préparé.

20 Un fils sage fait la joie de son père

et un homme stupide méprise sa mère.

21 La folie est une joie pour celui qui est dépourvu de bon sens,

mais un homme intelligent suit le droit chemin.

22 Les projets échouent en l'absence de délibération,

mais ils se réalisent quand il y a de nombreux conseillers.

23 On éprouve de la joie à bien répondre,

et qu’une parole dite à propos est agréable!

24 Le sentier de la vie mène en haut, il est pour l'homme avisé

afin qu’il se détourne du séjour des morts qui est en bas.

25 L'Eternel démolit la maison des orgueilleux,

mais il préserve le domaine de la veuve.

26 Les mauvaises intentions font horreur à l'Eternel,

mais les paroles bienveillantes sont pures à ses yeux.

27 Celui qui est assoiffé de profit trouble sa maison,

mais celui qui déteste les pots-de-vin vivra.

28 Le cœur du juste médite avant de répondre,

tandis que la bouche des méchants déverse des méchancetés.

29 L'Eternel se tient loin des méchants,

mais il écoute la prière des justes.

30 Un regard lumineux réjouit le cœur,

une bonne nouvelle fortifie le corps.

31 Certains reproches mènent à la vie; celui qui les écoute

séjournera parmi les sages.

32 Celui qui néglige l'instruction se méprise lui-même,

celui qui écoute un reproche acquiert du bon sens.

33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse

et l'humilité précède la gloire.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Proverbes 15 La Bible du Semeur (BDS)

15 Une réponse douce apaise la colère,
mais une parole blessante excite l’irritation.
Qui enseigne avec sagesse rend le savoir attrayant,
mais la bouche des sots ne répand que des sottises.
L’Eternel voit ce qui se passe en tout lieu ;
il observe tous les hommes, méchants et bons.
Des paroles réconfortantes sont comme un arbre de vie,
mais la langue malfaisante démoralise.
Seul un insensé méprise ce que son père lui a enseigné,
qui tient compte des avertissements est un homme avisé.
Il y a de nombreux trésors dans la maison du juste,
mais les profits du méchant sont source d’ennuis[a].
Les lèvres des sages répandent le savoir,
mais il n’en est pas ainsi du cœur des insensés.
L’Eternel a en horreur les sacrifices offerts par les méchants,
mais les prières des hommes droits lui sont agréables.
L’Eternel a en horreur la conduite du méchant,
mais il aime celui qui recherche ce qui est juste.
10 Une dure leçon attend celui qui s’écarte du droit chemin ;
qui déteste être repris périra.
11 L’Eternel connaît le séjour des morts, le lieu des disparus,
combien plus le cœur des humains est-il à découvert devant lui !
12 Le moqueur n’aime pas qu’on le reprenne,
c’est pourquoi il ne demande pas l’avis des sages.
13 Un cœur joyeux rend le visage aimable,
mais quand le cœur est triste, l’esprit est abattu.
14 L’homme intelligent cherche toujours à apprendre,
alors que les sots se repaissent de sottises.
15 Pour l’affligé, tous les jours sont mauvais,
mais celui qui a le contentement dans son cœur est toujours en fête.
16 Mieux vaut avoir peu et craindre Dieu
que de posséder une grande fortune avec du tourment.
17 Mieux vaut un plat de légumes là où règne l’amour
qu’un bœuf gras assaisonné de haine.
18 L’homme irascible suscite des querelles,
mais celui qui garde son sang-froid apaise les disputes.
19 Le chemin du paresseux est une haie de ronces,
mais le sentier des hommes droits est une route bien aplanie.
20 Un fils sage fait la joie de son père ;
seul un homme insensé a du mépris pour sa mère.
21 La sottise ravit l’homme dépourvu de sens ;
un homme intelligent marche droit.
22 Quand on ne consulte personne, les projets échouent,
mais lorsqu’il y a beaucoup de conseillers, ils se réalisent.
23 Savoir donner la bonne réponse est une source de joie,
et combien est agréable une parole dite à propos.
24 L’homme avisé suit le sentier qui mène en haut vers la vie
et qui le fait échapper au séjour des morts en bas.
25 L’Eternel renverse la maison des orgueilleux,
mais il protège la propriété de la veuve.
26 Les projets malveillants sont en horreur à l’Eternel,
mais les paroles aimables sont pures.
27 Qui veut s’enrichir à tout prix entraîne sa famille dans le malheur,
mais qui déteste les pots-de-vin vivra longtemps.
28 Le juste réfléchit bien avant de répondre,
mais la bouche des méchants répand le mal.
29 L’Eternel se tient loin des méchants,
mais il entend la prière des justes.
30 Un regard lumineux met le cœur en joie ;
une bonne nouvelle fortifie jusqu’aux os.
31 Qui prête une oreille attentive aux critiques constructives
habitera parmi les sages.
32 Qui refuse d’être repris se méprise lui-même,
mais qui écoute les avertissements acquiert du bon sens.
33 La crainte de l’Eternel est une école de la sagesse[b] ;
avant d’être honoré, il faut savoir être humble[c].

Footnotes:

  1. 15.6 Autre traduction : sont troubles.
  2. 15.33 Voir 1.7 et note.
  3. 15.33 Voir 18.12.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes