A A A A A
Bible Book List

Proverbes 19 Louis Segond (LSG)

19 Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité, Que l'homme qui a des lèvres perverses et qui est un insensé.

Le manque de science n'est bon pour personne, Et celui qui précipite ses pas tombe dans le péché.

La folie de l'homme pervertit sa voie, Et c'est contre l'Éternel que son coeur s'irrite.

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges n'échappera pas.

Beaucoup de gens flattent l'homme généreux, Et tous sont les amis de celui qui fait des présents.

Tous les frères du pauvre le haïssent; Combien plus ses amis s'éloignent-ils de lui! Il leur adresse des paroles suppliantes, mais ils disparaissent.

Celui qui acquiert du sens aime son âme; Celui qui garde l'intelligence trouve le bonheur.

Le faux témoin ne restera pas impuni, Et celui qui dit des mensonges périra.

10 Il ne sied pas à un insensé de vivre dans les délices; Combien moins à un esclave de dominer sur des princes!

11 L'homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.

12 La colère du roi est comme le rugissement d'un lion, Et sa faveur est comme la rosée sur l'herbe.

13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d'une femme sont une gouttière sans fin.

14 On peut hériter de ses pères une maison et des richesses, Mais une femme intelligente est un don de l'Éternel.

15 La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et l'âme nonchalante éprouve la faim.

16 Celui qui garde ce qui est commandé garde son âme; Celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.

17 Celui qui a pitié du pauvre prête à l'Éternel, Qui lui rendra selon son oeuvre.

18 Châtie ton fils, car il y a encore de l'espérance; Mais ne désire point le faire mourir.

19 Celui que la colère emporte doit en subir la peine; Car si tu le libères, tu devras y revenir.

20 Écoute les conseils, et reçois l'instruction, Afin que tu sois sage dans la suite de ta vie.

21 Il y a dans le coeur de l'homme beaucoup de projets, Mais c'est le dessein de l'Éternel qui s'accomplit.

22 Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté; Et mieux vaut un pauvre qu'un menteur.

23 La crainte de l'Éternel mène à la vie, Et l'on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.

24 Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.

25 Frappe le moqueur, et le sot deviendra sage; Reprends l'homme intelligent, et il comprendra la science.

26 Celui qui ruine son père et qui met en fuite sa mère Est un fils qui fait honte et qui fait rougir.

27 Cesse, mon fils, d'écouter l'instruction, Si c'est pour t'éloigner des paroles de la science.

28 Un témoin pervers se moque de la justice, Et la bouche des méchants dévore l'iniquité.

29 Les châtiments sont prêts pour les moqueurs, Et les coups pour le dos des insensés.

Proverbes 19 Segond 21 (SG21)

19 Mieux vaut le pauvre qui marche dans l’intégrité

que l’homme stupide aux lèvres fausses.

Le manque de connaissance n'est bon pour personne,

et celui qui précipite ses pas tombe dans le péché.

C’est la folie de l'homme qui pervertit sa voie,

mais c'est contre l'Eternel que son cœur s'irrite.

La richesse procure un grand nombre d'amis,

alors que le faible se retrouve séparé de son ami.

Le faux témoin ne restera pas impuni,

celui qui dit des mensonges n'échappera pas à la sanction.

Ils sont nombreux, ceux qui flattent l’homme généreux.

Tous sont les amis de celui qui fait des cadeaux.

Si tous les frères du pauvre le détestent,

ses amis s'éloigneront d’autant plus volontiers de lui.

Il aura beau les poursuivre de ses paroles, ils auront disparu.

Celui qui acquiert du bon sens s’aime lui-même;

celui qui garde l'intelligence trouve le bonheur.

Le faux témoin ne restera pas impuni,

celui qui dit des mensonges va à sa perte.

10 Il ne convient pas qu’un homme stupide vive dans les délices,

encore moins qu’un esclave domine sur des chefs.

11 L'homme avisé est lent à la colère,

il met sa gloire à passer par-dessus une offense.

12 La colère du roi est comme le rugissement d'un lion,

et sa faveur comme la rosée sur l'herbe.

13 Un fils stupide est une calamité pour son père,

et les querelles d'une femme sont une gouttière sans fin.

14 On peut hériter des parents une maison et des richesses,

mais une femme prudente est un don de l'Eternel.

15 La paresse fait tomber dans un profond sommeil,

et l’homme nonchalant connaîtra la faim.

16 Celui qui garde le commandement se garde lui-même;

celui qui ne veille pas sur sa conduite mourra.

17 Celui qui accorde une faveur au pauvre prête à l'Eternel,

qui lui rendra son bienfait.

18 Corrige ton fils, car il y a encore de l'espoir.

Ne désire pas le faire mourir!

19 Celui que la colère emporte doit subir une sanction.

Si tu la lui épargnes, tu l’encourages à recommencer.

20 Ecoute les conseils et accepte l'instruction!

Ainsi tu seras sage dans la suite de ta vie.

21 Il y a dans le cœur de l'homme beaucoup de projets,

mais c'est le plan de l'Eternel qui s'accomplit.

22 Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté.

Mieux vaut un pauvre qu'un menteur.

23 La crainte de l'Eternel mène à la vie;

on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.

24 Le paresseux plonge sa main dans le plat,

et il ne la ramène même pas à sa bouche.

25 Frappe le moqueur, et celui qui manque d’expérience se montrera prudent;

reprends l'homme intelligent, il comprendra alors ce qu’est la connaissance.

26 Celui qui ruine son père et qui fait fuir sa mère

est un fils qui fait honte, on rougit de lui.

27 Arrête, mon fils, d'écouter l'instruction,

si c'est pour t'éloigner des paroles de la connaissance!

28 Un témoin sans valeur se moque du droit

et la bouche des méchants est avide d’injustice.

29 Les jugements sont prêts pour les moqueurs,

et les coups pour le dos des hommes stupides.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Proverbes 19 La Bible du Semeur (BDS)

19 Mieux vaut un pauvre qui se conduit de façon intègre
qu’un homme aux paroles tordues, car celui-ci est un insensé.
Dans un désir irréfléchi, il n’y a rien de bon
et précipiter ses pas fait commettre une faute.
La sottise d’un homme cause son naufrage,
alors il s’en prend à l’Eternel.
Si vous êtes riche, vos amis se multiplient,
mais le pauvre est abandonné par son compagnon.
Le faux témoin ne restera pas impuni,
qui répand le mensonge n’échappera pas au châtiment.
Beaucoup briguent la faveur d’un homme important,
et tous sont amis de qui fait des cadeaux.
Le pauvre est détesté par tous ses frères,
à plus forte raison ses compagnons s’écartent-ils de lui.
En vain il les poursuit de ses paroles : ils ne sont déjà plus là.
Acquérir du bon sens, c’est s’aimer soi-même,
cultiver le discernement fera trouver le bonheur.
Le faux témoin ne restera pas impuni,
qui profère le mensonge périra.
10 Il ne convient pas qu’un insensé mène une vie de plaisirs,
et moins encore qu’un esclave commande aux princes.
11 La raison de l’homme lui fait retenir sa colère,
et sa gloire c’est de passer par-dessus l’offense.
12 La colère du roi est pareille au rugissement d’un jeune lion,
mais sa faveur est comme la rosée sur l’herbe.
13 Un fils insensé fait le malheur de son père,
et les récriminations d’une femme sont comme une gouttière qui ne cesse de couler.
14 Un homme peut hériter maison et richesse de ses pères,
mais seul l’Eternel peut lui donner une femme intelligente.
15 La paresse plonge dans la torpeur,
et l’indolent souffrira de la faim.
16 Suivre les préceptes, c’est veiller sur sa propre vie ;
ne pas veiller sur sa conduite, conduit à la mort.
17 Qui a pitié du pauvre, prête à l’Eternel
qui le lui revaudra.
18 Corrige ton fils tant qu’il y a encore[a] de l’espoir,
mais ne va pas jusqu’à désirer sa mort.
19 L’homme qui se met dans une grande colère paiera une amende,
si tu l’en exemptes, tu l’incites à recommencer[b].
20 Ecoute les conseils et accepte d’être repris et, finalement, tu deviendras sage.
21 Un homme forme de nombreux projets,
mais c’est le dessein de l’Eternel qui se réalise.
22 Ce qu’on apprécie chez un homme, c’est sa bonté,
et mieux vaut un pauvre qu’un menteur.
23 Craindre l’Eternel mène à la vie[c],
et, comblé, on passe même la nuit à l’abri du malheur.
24 Le paresseux plonge sa main dans le plat[d],
mais il ne la ramène pas à sa bouche.
25 Punis le moqueur, et celui qui est inexpérimenté acquerra de l’intelligence,
mais reprends simplement l’homme intelligent : il comprendra la leçon.
26 Qui maltraite son père et chasse sa mère
est un fils qui se couvre de honte et d’opprobre.
27 Mon fils, si tu cesses d’écouter l’instruction,
tu te détourneras des paroles de la connaissance.
28 Qui se moque du droit est un témoin qui ne vaut rien ;
la bouche des méchants avale le mal.
29 Les condamnations sont prêtes pour les moqueurs,
et les coups de bâton pour l’échine des insensés.

Footnotes:

  1. 19.18 Autre traduction : ton fils car il y a …
  2. 19.19 Autres traductions : tu pourras recommencer ou tu aggraves encore son cas.
  3. 19.23 Voir 10.27.
  4. 19.24 On portait sa main dans le plat commun pour y prendre le morceau qu’on désirait (Rt 2.14 ; Mt 26.23).
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes