Proverbios 23:29
La Biblia de las Américas
29 ¿De quién son los ayes(A)? ¿De quién las tristezas?
¿De quién las contiendas? ¿De quién las quejas?
¿De quién las heridas sin causa?
¿De quién los ojos enrojecidos?
Proverbios 23:29
Reina-Valera 1960
29 ¿Para quién será el ay? ¿Para quién el dolor? ¿Para quién las rencillas?
¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde?
¿Para quién lo amoratado de los ojos?
Proverbios 23:29
Nueva Versión Internacional
19
29 ¿De quién son los lamentos? ¿De quién los pesares?
¿De quién son los pleitos? ¿De quién las quejas?
¿De quién son las heridas gratuitas?
¿De quién los ojos morados?
Proverbios 23:30
La Biblia de las Américas
Proverbios 23:30
Reina-Valera 1960
30 Para los que se detienen mucho en el vino,
Para los que van buscando la mistura.
Proverbios 23:30
Nueva Versión Internacional
30 ¡Del que no suelta la botella de vino
ni deja de probar licores!
Eclesiastés 10:16
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Eclesiastés 10:16 Lit., comen
Eclesiastés 10:16
Reina-Valera 1960
16 ¡Ay de ti, tierra, cuando tu rey es muchacho, y tus príncipes banquetean de mañana!
Read full chapter
Eclesiastés 10:16
Nueva Versión Internacional
16 ¡Ay del país cuyo rey es un inmaduro
y cuyos príncipes festejan desde temprano!
Eclesiastés 10:17
La Biblia de las Américas
17 Bienaventurada tú, tierra, cuyo rey es de noble cuna
y cuyos príncipes comen a su debida hora,
para fortalecerse y no para embriagarse(A).
Eclesiastés 10:17
Reina-Valera 1960
17 ¡Bienaventurada tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su hora, para reponer sus fuerzas y no para beber!
Read full chapter
Eclesiastés 10:17
Nueva Versión Internacional
17 ¡Dichoso el país cuyo rey es un noble
y cuyos príncipes comen cuando es debido,
para reponerse y no para embriagarse!
Isaías 5:22
La Biblia de las Américas
22 ¡Ay de los héroes para beber vino
y valientes para mezclar bebidas(A),
Isaías 5:22
Reina-Valera 1960
22 ¡Ay de los que son valientes para beber vino, y hombres fuertes para mezclar bebida;
Read full chapter
Isaías 5:22
Nueva Versión Internacional
22 ¡Ay de los valientes para beber vino,
de los campeones que mezclan bebidas embriagantes,
Isaías 22:13
La Biblia de las Américas
13 Sin embargo[a] hay gozo y alegría,
matanza de bueyes y degüello de ovejas;
comiendo carne y bebiendo vino, dicen:
Comamos y bebamos, que mañana moriremos(A).
Footnotes
- Isaías 22:13 Lit., Y he aquí
Isaías 22:13
Reina-Valera 1960
13 y he aquí gozo y alegría, matando vacas y degollando ovejas, comiendo carne y bebiendo vino, diciendo: Comamos y bebamos, porque mañana moriremos.(A)
Read full chapter
Isaías 22:13
Nueva Versión Internacional
13 ¡Pero miren, hay gozo y alegría!
¡Se sacrifican vacas, se matan ovejas,
se come carne y se bebe vino!
«¡Comamos y bebamos,
que mañana moriremos!».
Isaías 28:1
La Biblia de las Américas
Condenación de Efraín
28 ¡Ay de la corona de arrogancia de los ebrios(A) de Efraín(B),
y de la flor marchita de su gloriosa hermosura,
que está sobre la cabeza del valle fértil[a]
de los vencidos[b] por el vino!
Footnotes
- Isaías 28:1 Lit., valle de grosura
- Isaías 28:1 Lit., golpeados
Isaías 28:1
Reina-Valera 1960
Condenación de Efraín
28 ¡Ay de la corona de soberbia de los ebrios de Efraín, y de la flor caduca de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza del valle fértil de los aturdidos del vino!
Read full chapter
Isaías 28:1
Nueva Versión Internacional
Ay de Efraín
28 ¡Ay de la altiva corona de los borrachos de Efraín,
de la flor marchita de su gloriosa hermosura,
que está sobre la cumbre de un valle fértil!
¡Ay de los abatidos por el vino!
Isaías 28:3
La Biblia de las Américas
3 Con los pies es hollada(A) la corona de arrogancia de los ebrios de Efraín.
Isaías 28:3
Reina-Valera 1960
3 Con los pies será pisoteada la corona de soberbia de los ebrios de Efraín.
Read full chapter
Isaías 28:3
Nueva Versión Internacional
3 La altiva corona de los borrachos de Efraín
será pisoteada.
Isaías 28:7
La Biblia de las Américas
Isaías 28:7
Reina-Valera 1960
7 Pero también estos erraron con el vino, y con sidra se entontecieron; el sacerdote y el profeta erraron con sidra, fueron trastornados por el vino; se aturdieron con la sidra, erraron en la visión, tropezaron en el juicio.
Read full chapter
Isaías 28:7
Nueva Versión Internacional
7 También sacerdotes y profetas
se tambalean por causa del vino,
trastabillan por causa del licor;
quedan aturdidos con el vino,
tropiezan a causa del licor.
Cuando tienen visiones, titubean;
cuando toman decisiones, vacilan.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.