Proverbios 23:4
Nueva Biblia de las Américas
Footnotes
- Proverbios 23:4 O considerarlas.
Proverbios 23:4
Reina-Valera 1960
4 No te afanes por hacerte rico;
Sé prudente, y desiste.
Proverbios 23:4
Nueva Versión Internacional
Mateo 19:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Jesús le respondió: «Si quieres ser perfecto, ve y vende lo que posees(A) y da a los pobres, y tendrás tesoro en los cielos(B); y ven, sé Mi discípulo».
Read full chapter
Mateo 19:21
Reina-Valera 1960
21 Jesús le dijo: Si quieres ser perfecto, anda, vende lo que tienes, y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven y sígueme.
Read full chapter
Mateo 19:21
Nueva Versión Internacional
21 Jesús respondió:
—Si quieres ser perfecto, anda, vende lo que tienes y dáselo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo. Luego ven y sígueme.
Read full chapter
Lucas 12:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Así es el que acumula tesoro para sí, y no es rico para con Dios(A)».
Read full chapter
Lucas 12:21
Reina-Valera 1960
21 Así es el que hace para sí tesoro, y no es rico para con Dios.
Read full chapter
Lucas 12:21
Nueva Versión Internacional
21 »Así sucede al que acumula riquezas para sí mismo, en vez de ser rico delante de Dios».
Read full chapter
Lucas 12:33
Nueva Biblia de las Américas
33 Vendan sus posesiones y den limosnas; háganse bolsas que no se deterioran, un tesoro en los cielos(A) que no se agota, donde no se acerca ningún ladrón ni la polilla destruye(B).
Read full chapter
Lucas 12:33
Reina-Valera 1960
33 Vended lo que poseéis, y dad limosna; haceos bolsas que no se envejezcan, tesoro en los cielos que no se agote, donde ladrón no llega, ni polilla destruye.
Read full chapter
Lucas 12:33
Nueva Versión Internacional
33 Vendan sus bienes y den a los pobres. Provéanse de bolsas que no se desgasten; acumulen un tesoro inagotable en el cielo, donde no hay ladrón que aceche ni polilla que destruya.
Read full chapter
Lucas 18:22
Nueva Biblia de las Américas
22 Cuando Jesús oyó esto, le dijo: «Te falta todavía una cosa; vende todo lo que tienes y reparte entre los pobres, y tendrás tesoro en los cielos(A); y ven, sígueme(B)».
Read full chapter
Lucas 18:22
Reina-Valera 1960
22 Jesús, oyendo esto, le dijo: Aún te falta una cosa: vende todo lo que tienes, y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme.
Read full chapter
Lucas 18:22
Nueva Versión Internacional
22 Al oír esto, Jesús añadió:
—Todavía te falta una cosa: vende todo lo que tienes y repártelo entre los pobres, y tendrás tesoro en el cielo. Luego ven y sígueme.
Read full chapter
1 Timoteo 6:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Pero los que quieren enriquecerse(A) caen en tentación y lazo(B) y en muchos deseos necios y dañosos que hunden a los hombres en la ruina y en la perdición[a].
Read full chapterFootnotes
- 1 Timoteo 6:9 O destrucción.
1 Timoteo 6:9
Reina-Valera 1960
9 Porque los que quieren enriquecerse caen en tentación y lazo, y en muchas codicias necias y dañosas, que hunden a los hombres en destrucción y perdición;
Read full chapter
1 Timoteo 6:9
Nueva Versión Internacional
9 Los que quieren enriquecerse caen en la tentación y se vuelven esclavos de sus muchos deseos. Estos afanes insensatos y dañinos hunden a la gente en la ruina y en la destrucción.
Read full chapter
1 Timoteo 6:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Porque la raíz de todos los males es el amor al dinero(A), por el cual, codiciándolo algunos, se extraviaron de la fe(B) y se torturaron[a] con muchos dolores.
Read full chapterFootnotes
- 1 Timoteo 6:10 Lit. se traspasaron.
1 Timoteo 6:10
Reina-Valera 1960
10 porque raíz de todos los males es el amor al dinero, el cual codiciando algunos, se extraviaron de la fe, y fueron traspasados de muchos dolores.
Read full chapter
1 Timoteo 6:10
Nueva Versión Internacional
10 Porque el amor al dinero es la raíz de toda clase de males. Por codiciarlo, algunos se han desviado de la fe y se han causado muchísimos sinsabores.
Read full chapter
Hebreos 13:5
Nueva Biblia de las Américas
5 Sea el carácter de ustedes sin avaricia(A), contentos con lo que tienen(B), porque Él mismo ha dicho: «Nunca te dejaré ni te desampararé(C)»,
Read full chapter
Hebreos 13:5
Reina-Valera 1960
5 Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré;(A)
Read full chapter
Hebreos 13:5
Nueva Versión Internacional
5 Manténganse libres del amor al dinero y conténtense con lo que tienen, porque Dios ha dicho:
«Nunca los dejaré;
jamás los abandonaré».[a]
Santiago 5:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Sus riquezas se han podrido(A) y sus ropas están comidas de polilla.
Read full chapter
Santiago 5:2
Reina-Valera 1960
2 Vuestras riquezas están podridas, y vuestras ropas están comidas de polilla.
Read full chapter
Santiago 5:2
Nueva Versión Internacional
2 Se ha podrido su riqueza y sus ropas están comidas por la polilla.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.